Difference between revisions of "Russian verbs of position - ложиться-лечь-лежать"
m (Text replacement - "|Tag1=verbs |Tag2=book |Tag3= |Tag4= |Tag5=verbs of position" to "|Tag1=verbs of position |Tag2=book |Tag3= |Tag4= |Tag5=") |
|||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{ | + | {{B0|TL=Russian |
|T1=Глаголы положения ложиться-лечь-лежать | |T1=Глаголы положения ложиться-лечь-лежать | ||
|T2=Russian Verbs of Position to LieDown-Lie | |T2=Russian Verbs of Position to LieDown-Lie | ||
− | |U= | + | |U=ruVPosition-LieDown-Lie |
− | |Tag1=verbs | + | |Tag1=verbs of position |
− | |Tag2= | + | |Tag2=book |
− | |Tag3= | + | |Tag3= |
− | |Tag4= | + | |Tag4= |
|Tag5= | |Tag5= | ||
|Tag6= | |Tag6= |
Latest revision as of 12:44, 12 March 2016
http://w-t.me/ruVPosition-LieDown-Lie
Russian verbs of position - ложиться-лечь-лежать |
- ЛОЖИТЬСЯ (impef) - Движение субъекта с целью занятия горизонтального положения.
A movement of a subject to take a horizontal position.
- ЛЕЧЬ (pef) - Занятие субъектом горизонтального положения.
Result of the motion with the aim of getting into a horizontal position
- ЛЕЖАТЬ (impef) - Пребывание в горизонтальном положении.
Motionless action in a horizontal position.