Actions

Difference between revisions of "Russian verbs of position - ложиться-лечь-лежать"

m (Text replacement - "{{B|TL=Russian" to "{{B0|TL=Russian")
m (Text replacement - "|Tag1=verbs |Tag2=book |Tag3= |Tag4= |Tag5=verbs of position" to "|Tag1=verbs of position |Tag2=book |Tag3= |Tag4= |Tag5=")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:
 
|T1=Глаголы положения ложиться-лечь-лежать
 
|T1=Глаголы положения ложиться-лечь-лежать
 
|T2=Russian Verbs of Position to LieDown-Lie
 
|T2=Russian Verbs of Position to LieDown-Lie
|U=RussianVerbOfPosition-LieDown-Lie
+
|U=ruVPosition-LieDown-Lie
|Tag1=verbs
+
|Tag1=verbs of position
|Tag2=WikiTranslate book
+
|Tag2=book
|Tag3=grammar
+
|Tag3=
|Tag4=language learning
+
|Tag4=
|Tag5=verbs of position
+
|Tag5=
 
|Tag6=
 
|Tag6=
 
|R0={{ru book}}
 
|R0={{ru book}}

Latest revision as of 12:44, 12 March 2016

ЛОЖИТЬСЯ (impef) - Движение субъекта с целью занятия горизонтального положения.

A movement of a subject to take a horizontal position.

ЛЕЧЬ (pef) - Занятие субъектом горизонтального положения.

Result of the motion with the aim of getting into a horizontal position

ЛЕЖАТЬ (impef) - Пребывание в горизонтальном положении.

Motionless action in a horizontal position.