Простоквашино

==Vacation in Prostokvashino / Каникулы в Простоквашино (1978)==
Дядя Фёдор решил провести летние каникулы не в Сочи, а в деревне Простоквашино вместе со своими друзьями – котом Матроскиным и псом Шариком. Матроскин не нарадуется своей коровой Муркой и изобилием молока, а также от рождения телёнка Гаврюши. А Шарик, в свою очередь, самозабвенно увлёкся фотоохотой.


Uncle Fyodor went to Prostokvashino for summer holidays with his friends cat Matroskin and dog Sharik...


==Трое из Простоквашино / Three from Prostokvashino (1980)==
Дядя Фёдор – очень самостоятельный городской мальчик, «сам по себе мальчик». Поэтому, недолго раздумывая, он уезжает жить отдельно от родителей со своим новым приятелем – очень хозяйственным котом Матроскиным. Друзья попадают в деревню Простоквашино, где для них, как по заказу, нашелся свободный дом. Места в нем много, поэтому ещё и местного пса Шарика к себе позвали – и зажили весело и дружно!

Только вот родители Дяди Фёдора очень уж разволновались и даже дали заметку в газете о пропаже мальчика... Этого не мог пропустить крайне любопытный почтальон Печкин, который тут же заявился к друзьям в надежде получить вознаграждение за информацию о мальчике – велосипед!

The main character is a six-year-old boy who is called Uncle Fyodor because he is very serious. After his parents don't let him keep Matroskin, a talking cat, Uncle Fyodor leaves his home. With the dog Sharik, the three set up a home in the country, a village called "Buttermilk" (Russian: Простоквашино Prostokvashino, from Russian Простокваша, buttermilk). There, they have many adventures, some involving the local mailman, Pechkin.

The quotation from the movie, "Кто там? / Это я – Почтальон Печкин!" (English: "Who's there? / It's me, Mailman Pechkin") has entered the Russian language as a ubiquitous and universally-recognizable reference and often-used response to the question, "Who's there?"
 

==Зима в Простоквашино / Winter in Prostokvashino (1984)==
Шарик и Матроскин поссорились. Перестали разговаривать друг с другом, живут, как кошка с собакой. И всё из-за того, что Шарик вместо валенок купил себе модные кеды, пробив тем самым брешь в бюджете Матроскина. Связь им помогает осуществлять почтальон Печкин, который передаёт телеграммы из одного конца избы в другой. Неизвестно, чем бы всё это кончилось, если бы на Новый год в Простоквашино не приехали Дядя Фёдор с папой...


==Uncle Fedor, Dog and Cat / Дядя Федор, Пес и Кот (1975, 1976)==
===Матроскин и Шарик / Matroskin and Sharik==
Часть 1 – О решении самостоятельного мальчика по имени Дядя Фёдор покинуть родительский дом и его знакомстве с будущими соседями – хозяйственным котом Матроскиным и беспородным псом Шариком.
===Митя и Мурка / Mitya and Murka==
Часть 2 – О том, как Матроскин обустраивал хозяйство – обзаводился чрезвычайно молочной коровой Муркой и трактором по имени Тр-Тр-Митя.
===Мама и папа / Mother and Father==
Часть 3 – Пришла зима, в простоквашинской избе стало холодно, Матроскин с Шариком поссорились и не разговаривают, на носу Новый год, а никакого настроения... Появление мамы с папой спасает ситуацию!













Переводили - озвучивали Владимир Васильченко и Анна Онежкина