Die Schöne Wasilissa
< Vasilisa the Beauty, 1939
+ category:new pages, |
0:01:17.214,0:01:22.652
Ein Märchen will ich euch erzählen...
0:01:24.294,0:01:28.412
Ein wunderbares Märchen...
0:01:30.214,0:01:34.765
mit zwei märchenhaften Frauen und
0:01:35.694,0:01:38.766
wunderbaren Wundern...
0:01:39.054,0:01:43.764
Und mit einer Volksweisheit.
0:03:43.294,0:03:47.765
Ej, Brüder, was mir da
widerfahren ist!
0:03:49.014,0:03:52.006
Ich war etwas hinter euch.
Ich komme vom Weg ab...
0:03:52.534,0:03:54.490
Auf einmal hüpft da etwas - hopp...
0:03:55.614,0:03:56.842
Ein FüchsIein?
0:03:58.894,0:03:59.929
Ein HäsIein?
0:04:00.454,0:04:01.682
Ein Eichhörnchen!
0:04:02.374,0:04:03.932
So ein großes Tier!
0:04:04.454,0:04:06.410
Ich ihm nach - und es läuft davon.
0:04:07.134,0:04:11.173
Sitzt auf dem höchsten Wipfel und
regt sich nicht.
0:04:12.374,0:04:15.571
Ich bewege die Zweige auseinander und
schieße einen PfeiI ab.
0:04:16.974,0:04:18.009
Und?
0:04:18.294,0:04:19.852
Alles weg, Pfeil und Eichhörnchen.
0:04:20.054,0:04:23.171
Ach, Iwan, du Tölpel!
0:04:24.054,0:04:28.764
Ich gehe weiter und auf einmal -
fleucht und kreucht etwas im Gras.
0:04:29.814,0:04:30.929
Eine Schlange?
0:04:31.614,0:04:32.763
Nein?
0:04:33.614,0:04:36.845
- Eine glotzäugige Kröte?
- Nein!
0:04:37.214,0:04:38.567
Ein Marder!
0:04:39.054,0:04:40.089
Nicht wahr!
0:04:40.294,0:04:42.410
Ich dem Marder nach - und er mir.
0:04:42.614,0:04:44.491
Er nach rechts, ich nach links.
0:04:44.694,0:04:49.768
Er geradeaus, ich zurück.
Der Bogen gespannt, der Pfeil...
0:04:50.694,0:04:51.763
Und?
0:04:51.974,0:04:52.929
Und?
0:04:54.214,0:04:56.409
Alles weg, Pfeil weg, Marder weg.
0:05:09.134,0:05:13.173
- Was du nicht sagst!
- Du Tolpatsch, du ungelenker!
0:05:13.454,0:05:16.093
Lauter MilchpiIze habe ich gebracht.
0:05:18.374,0:05:20.330
Schaut sie euch an, Brüder.
0:05:26.214,0:05:28.569
Da hast du Iwan, den Tölpel.
0:05:30.694,0:05:33.492
Tragt meine Beute nach Hause,
ich werde noch etwas jagen.
0:06:55.054,0:06:56.931
Wohin? Wohin? Ich krieg dich!
0:06:57.134,0:07:01.412
Wohin?
Du widerspenstiger Ziegenbock!
0:07:14.054,0:07:16.773
Weg, weg!
Ihr seid mir feine Räuber!
0:07:16.974,0:07:20.011
Ach, du dummer Gockelhahn!
0:07:43.974,0:07:46.408
Was soll ich nur mit euch machen?
0:08:42.134,0:08:45.012
Ach, du Pech,
was für ein Pech!
0:08:45.374,0:08:49.162
Keine Suppe, kein Brei...
Mein Wanst ist schuld!
0:08:50.054,0:08:53.251
Das kann nicht sein!
Wieder kein Mittagessen.
0:08:56.814,0:08:58.770
Genug genörgelt, ihr Gockelhähne.
0:08:59.534,0:09:04.847
Ich habe euch doch gesagt, heiratet,
sucht euch ein gut Weiblein!
0:09:05.774,0:09:09.005
Heiratet...
Heiraten ist mehr als einen
0:09:10.974,0:09:13.932
Schuh anziehen. Einmal geheiratet -
ein Jahrhundert geheult.
0:09:14.134,0:09:18.093
Ach! Wer lange schaut
kriegt keine Braut!
0:09:18.814,0:09:20.566
Widersprich dem Vater nicht!
0:09:22.134,0:09:26.571
So soll es sein!
Ich bin euch keine Köchin!
0:09:29.894,0:09:31.566
Heiraten bringt Unheil!
0:09:31.814,0:09:36.410
Nein, lass uns heiraten!
Wir wollen doch nicht verhungern!
0:09:40.534,0:09:42.570
Nehmt den Bogen, meine Söhne,
0:09:42.814,0:09:45.567
wir gehen ans Dorfende,
euer Glück suchen.
0:09:46.534,0:09:51.483
Auf wessen Hof der Pfeil fällt,
dort sollt ihr eure Braut suchen.
0:09:53.814,0:09:56.487
Gehen wir, Bruder Agathon?
0:09:58.294,0:10:01.013
Lass uns doch gehen, Bruder Anton.
0:10:19.974,0:10:23.330
Mein Liebster...
0:10:29.694,0:10:34.324
Mein Liebster...
0:10:39.534,0:10:41.331
Du spitzer Pfeil, fIieg leicht,
0:10:41.534,0:10:45.493
flieg leicht und such den Weg
zur Schwelle, zu der Braut.
0:10:58.614,0:10:59.763
Er!
0:11:10.614,0:11:12.570
Du spitzer Pfeil, fIieg leicht,
0:11:12.814,0:11:15.772
flieg leicht und such den Weg
zur Schwelle, zu der Braut.
0:12:23.374,0:12:27.765
Mütterchen Praskoweja, schick
einen guten Bräutigam!
0:12:36.054,0:12:37.567
Ich will es versuchen.
0:12:38.534,0:12:40.411
Wohin? Du bist noch jung.
0:13:00.694,0:13:03.652
Du bringst doch nichts zustande,
Iwanuschka.
0:13:05.534,0:13:10.005
Geh, such deine Braut.
0:13:18.294,0:13:20.250
Geh, geh.
0:15:52.134,0:15:53.567
Aus dem Weg!
0:15:54.974,0:15:56.089
Was!
0:15:56.694,0:15:57.843
Geh aus dem Weg!
0:15:58.054,0:16:00.010
- Meinst du mich?
- Ja, dich.
0:16:00.974,0:16:03.772
Ich, Adelstocher, soll dir, du
0:16:04.614,0:16:08.163
Kaufmannsbrut,
den Weg freimachen?!
0:16:10.294,0:16:13.411
Geh aus dem Weg, sonst reiß ich dir
alle deine Federn aus.
0:16:13.614,0:16:15.172
Ich bleibe stehen!
0:16:15.814,0:16:19.489
Sieh, wie sich die Adelige aufbläht
vor Hochmut.
0:16:21.054,0:16:25.252
Und die Kaufmannsbrut streckt
ihren Wanst vor.
0:16:27.814,0:16:31.329
Zieh den Kopf ein,
sonst zerstichst du noch den Himmel.
0:16:31.534,0:16:32.853
Duck dich!
0:16:33.054,0:16:37.491
Die ganze Straße verstellt sie,
so ein Eimer!
0:16:38.814,0:16:44.172
Schau, die Bräute...
Schau, wie sie raufen!
0:17:36.974,0:17:40.091
Sind Sie auch gut angekommen,
Beljandrjasa Petrowna?
0:17:41.294,0:17:43.854
Schlaglöcher und Staub.
0:17:49.054,0:17:53.650
War die Fahrt auch nicht
allzu schwer, Malanja Sawwischna?
0:17:54.814,0:18:00.411
Ich bin ermattet.
Die Hitze, der Staub, die Unruhe.
0:19:05.694,0:19:10.006
Schöner als die Sonne, diese Braut.
0:19:10.214,0:19:11.613
Heller als der Mond.
0:19:11.814,0:19:13.930
- Schwierig.
- Gefühlskalt.
0:19:14.374,0:19:15.409
Ruhe!
0:19:15.894,0:19:18.852
Sie mag zwar im Moor leben,
0:19:20.534,0:19:23.253
bei uns sind jedoch alle gleich.
0:19:26.894,0:19:28.566
Und - weint sie?
0:19:28.894,0:19:33.410
Eine Fröschin, aber sie weint
doch Menschentränen.
0:19:33.614,0:19:34.888
Weine nicht, du armes Ding.
0:19:35.374,0:19:37.330
Es wird dir nichts passieren.
0:19:44.054,0:19:48.764
Und jetzt
an den Haushalt, ihr Bräutchen.
0:19:49.134,0:19:52.206
- Was heißt Haushalt?
- Und wann ist die Hochzeit?
0:19:53.134,0:19:58.083
Ich muss doch herausfinden, ob
ihr den Männern zur Frau taugt, ob
0:19:59.094,0:20:00.846
ihr auch arbeiten könnt.
0:20:02.614,0:20:05.765
Nehmt die Sensen in die Hand, Söhne,
wir gehen die Wiese mähen.
0:20:06.134,0:20:07.852
Die Nacht wird hell.
0:20:14.134,0:20:17.092
Und ihr, Bräutchen - kümmert
euch um die Arbeit.
0:20:18.294,0:20:23.652
Fasst den Weizen zusammen, zu
Haufen und Häufchen.
0:20:25.214,0:20:27.648
Und empfangt uns am Morgen.
0:21:32.534,0:21:34.013
Hast du gehört?
0:21:36.454,0:21:39.332
- Was hat der Alte gesagt?
- Was?
0:21:39.534,0:21:43.004
Ob wir den Männern auch
zum Weibe gereichen?
0:21:44.334,0:21:47.087
Eine Menge Unsinn redet er,
dieser alte WunderIing.
0:21:48.454,0:21:50.012
Den Weizen zusammenfassen!
0:21:50.534,0:21:56.325
Ich habe mir noch nie Arbeit
angetan, verschrumpeIter Fliegenpilz.
0:21:57.894,0:22:00.010
Was machst du denn?
0:22:03.374,0:22:07.925
Meine Mitgift ist eine Truhe
voll Silber!
0:22:09.614,0:22:12.765
Und Pölster aus federleichtem
Schwanendaun.
0:22:13.134,0:22:14.249
Wie fühlt sich das an?
0:22:14.454,0:22:15.933
Lass mich in die Truhe schauen.
0:22:20.894,0:22:21.929
Du Küchenschabe!
0:22:25.614,0:22:29.402
In deiner Truhe ist nichts, ganz
und gar nichts.
0:22:33.374,0:22:34.568
Angeberin!
0:22:34.814,0:22:36.327
Großmaul!
0:22:46.374,0:22:47.853
Ein Frosch!
0:22:48.374,0:22:51.411
Lass ihn uns aus dem Fenster werfen!
Los!
0:24:23.974,0:24:27.011
- Was ist das?
- Eine Jungfer!
0:24:28.294,0:24:29.568
Woher denn nur?
0:24:33.374,0:24:35.330
Die Froschhaut!
0:24:38.894,0:24:44.491
Hat sich etwa der Frosch in eine
Jungfer verwandeIt?
0:24:52.974,0:24:56.649
Eine umwerfende Schönheit.
0:24:56.854,0:24:59.004
Und alles von der Froschhaut.
0:25:00.814,0:25:05.330
Wer sie anzieht, wird
selbst zur Schönheit.
0:25:06.734,0:25:09.168
- Lass sie uns holen.
- Los.
0:26:01.454,0:26:03.843
- Was soll ich nur tun?
- Schweig.
0:26:14.374,0:26:16.569
- Gib her!
- Sie gehört mir.
0:26:16.774,0:26:18.002
Ich lasse nicht los!
Ich gebe sie nicht her!
0:26:18.214,0:26:19.249
Sie gehört mir!
0:26:23.974,0:26:25.248
Sie ist zerrissen!
0:26:27.534,0:26:28.933
Auseinandergerissen!
0:26:36.974,0:26:38.487
Was sollen wir nur tun?
0:26:40.814,0:26:42.566
Werfen wir die Haut in den Ofen!
0:26:42.814,0:26:44.486
- Los.
- Ja, Ios.
0:26:45.014,0:26:49.769
Drei Brüder mähten auf der
grünen Wiese,
0:26:49.974,0:26:55.571
drei Brüder mähten,
die besten drei Brüder.
0:26:57.054,0:27:02.924
Fließ, fließ, oh Flüsschen,
ins blaue Meer,
0:27:03.454,0:27:08.926
ins blaue Meer, ins blaue Meer.
0:27:10.974,0:27:16.173
Ins weite Feld, ins weite Feld,
0:27:16.974,0:27:22.173
bringt die Nachricht
zu unsrer Heimaterde.
0:27:24.054,0:27:29.765
Beim Flüsschen, beim Flüsschen,
auf der grünen Wiese,
0:27:30.534,0:27:35.767
drei Brüder mähten
auf der grünen Wiese,
0:27:36.814,0:27:42.650
drei Brüder mähten,
drei Brüder mähten,
0:27:43.774,0:27:48.564
drei Brüder mähten,
die besten drei Brüder...
0:27:59.294,0:28:00.249
Was soll ich tun?
0:28:00.454,0:28:01.648
Sei ruhig.
0:28:09.054,0:28:12.012
Zeigt her eure Arbeit, ihr Bräutchen.
0:28:12.614,0:28:15.253
Soll ich euch schelten oder loben?
0:28:15.614,0:28:18.333
Wir haben kein Auge zugemacht.
Wir haben die ganze Nacht gearbeitet.
0:28:18.534,0:28:22.163
- Unaufhörlich.
- Pausenlos.
0:28:22.894,0:28:25.692
- Hier - das ist unsere Arbeit!
- Hier!
0:28:27.814,0:28:31.011
Ach, meine Bräutchen,
meine guten Hausmädchen.
0:28:32.214,0:28:33.727
Bald werden wir die Hochzeit feiern!
0:28:54.894,0:28:56.566
Sie ist tausendmal schöner als wir...
0:28:59.894,0:29:02.249
Wer bist du, HoIde?
0:29:06.454,0:29:12.484
Ich? Ich bin deine Braut - Wasilissa.
0:29:14.134,0:29:16.568
Mich hat der Drachenkönig verhext,
0:29:17.894,0:29:22.251
aus Zorn, dass ich nicht seine Frau
werden wollte.
0:29:22.454,0:29:26.242
Ich muss drei Jahre als Frosch
in einem Sumpf leben.
0:29:27.614,0:29:28.933
Bald ist diese Zeit um.
0:29:30.814,0:29:33.408
Aber der Menschen Hass
hat mich gestört.
0:29:34.214,0:29:37.490
Sie haben
meine Froschhaut ins Feuer geworfen.
0:29:40.294,0:29:44.765
Ich muss wieder
in den Sumpf zurückkehren.
0:29:45.814,0:29:49.568
Uns ist
kein Glück beschieden, Iwanuschka.
0:29:49.974,0:29:53.933
Ängstige dich nicht, Mädchen,
ich bin dein Schutz.
0:29:55.814,0:29:57.213
So ist das also!
0:30:22.814,0:30:25.567
Hörst du, Iwanuschka,
wie die Erde stöhnt?
0:30:26.214,0:30:28.648
Das ist der Drachenkönig, der durch
die Lüfte fliegt, um mich zu holen.
0:30:44.974,0:30:46.487
Wasilissa!
0:30:49.214,0:30:50.249
Iwanuschka!
0:30:54.534,0:30:56.013
Wasillisa!
0:30:57.814,0:31:00.044
Leb wohl, Iwanuschka!
0:31:51.134,0:31:53.853
Ja, meine Söhne, schickt
0:31:54.054,0:31:57.933
eure Bräute weg, aber so, dass sie
sich nicht wieder hierher trauen,
0:31:58.454,0:32:00.285
mein graues Haupt beschämen.
0:32:12.214,0:32:14.170
Nehmt eure Tücher,
0:32:14.374,0:32:16.330
euren Schwanendaun!
0:32:27.614,0:32:31.766
Verzage nicht, mein Sohn, du hast
ein schweres Joch zu tragen.
0:32:37.814,0:32:39.327
Ich verzage nicht.
0:32:41.614,0:32:44.253
Ich werde Wasilissa nicht dem
grausamen Drachenkönig überlassen.
0:32:46.134,0:32:48.853
Bis auf den Meeresboden werde ich
meine Maid suchen!
0:32:49.454,0:32:52.048
Ist es denn möglich -
dem Drachenkönig Herr zu werden?
0:32:52.814,0:32:54.850
Oder kommt ihm niemand an?
0:32:55.534,0:32:59.766
Das, mein Sohn, ist
eine schwierige Frage.
0:33:16.694,0:33:20.164
Weit, weit weg,
im finsteren Wald,
0:33:21.054,0:33:24.251
wachsen drei mächtige Eichen.
0:33:24.614,0:33:25.763
Drei Eichen...
0:33:25.974,0:33:29.171
Und sowie der Kuckuck
dreimal gerufen hat,
0:33:29.534,0:33:33.493
so suche unter diesen Eichen
einen Brunnen.
0:33:34.854,0:33:38.563
Auf dem Boden dieses Brunnens,
hinter einem Eichentor
0:33:39.454,0:33:45.563
und einem schweren Schloss ist
das ??? verborgen.
0:33:47.814,0:33:51.568
Allein den Schlüssel
zu diesem Schloss brauchst du.
0:33:51.974,0:33:54.329
Und wo ist er denn,
jener Schlüssel?
0:33:56.614,0:33:58.923
Das weiß das Volk.
0:34:00.374,0:34:04.765
Geh durch die Welt und
frage die Menschen.
0:34:43.054,0:34:46.763
Schwer fällt mir der Abschied
von dir, Iwanuschka.
0:34:48.054,0:34:50.409
Aber ich sehe,
dich kann ich nicht aufhalten.
0:35:55.454,0:35:59.163
Lange ging Iwan durch die Heimat,
0:35:59.374,0:36:02.764
auf der Suche nach dem
Zauberschwert.
0:36:42.454,0:36:43.853
Grüß dich, Schmied!
0:36:45.694,0:36:47.924
Grüß dich, guter Mann!
0:36:51.814,0:36:53.133
Wohin des Weges?
0:36:53.814,0:36:57.773
Mir allein ist mein Weg bekannt.
0:37:02.454,0:37:05.252
Nimm Platz und sei mein Gast.
0:37:15.454,0:37:18.924
Ich brauche einen Schlüssel
für ein schweres Schloss.
0:37:20.454,0:37:22.490
Kannst du ihn nicht schmieden?
0:37:23.894,0:37:28.649
Wem der Verstand nicht angeboren ist,
dem kann auch kein Schmied heIfen.
0:37:34.854,0:37:38.483
Wofür brauchst du denn
solch einen Schlüssel?
0:37:40.134,0:37:43.171
Dieser Schlüssel soll mir das Tor zum
Zauberschwert öffnen, mit dem
0:37:43.694,0:37:45.844
ich gegen den Drachenkönig
kämpfen kann!
0:37:46.534,0:37:48.331
Was du nicht sagst...
0:37:52.054,0:37:55.012
Der SchIüssel zu allen Schlössern
0:37:56.454,0:37:58.490
ist ein furchtloses Herz.
0:38:06.894,0:38:10.170
Und höre darauf,
was das Volk dir sagt.
0:38:17.694,0:38:21.243
Dieser Schlüssel liegt
im goldenen Ei,
0:38:22.054,0:38:25.330
das goldene Ei ist
in der graublauen Ente,
0:38:26.294,0:38:29.650
die graublaue Ente ist
in der Kristalltruhe,
0:38:30.614,0:38:32.923
und die Kristalltruhe ist
0:38:35.134,0:38:37.170
auf der hohen Tanne.
0:38:38.814,0:38:41.851
Dein gutes Wort sei dir gedankt!
Leb wohI!
0:38:59.254,0:39:02.769
Im Reich des Drachenkönigs
0:39:02.974,0:39:07.013
Iauerte die böse Hexe
der schönen Wasilissa auf.
0:39:23.614,0:39:26.765
Du willst
den Drachenkönig nicht heiraten?
0:39:27.894,0:39:30.169
Nein, will ich nicht.
0:39:36.214,0:39:38.569
Du blödes Kind!
0:39:39.534,0:39:44.483
Sieh, was dich erwartet, wenn du
seinem Willen widerstrebst.
0:42:21.974,0:42:28.652
Hier, dein Bräutigam hat dir
Geschenke gesandt.
0:43:28.614,0:43:30.764
Zieh sie doch an,
Wasilissa.
0:43:31.894,0:43:34.488
Zieh sie doch an,
du süße Beere.
0:43:36.374,0:43:39.491
Es steht mir nicht zu Gesicht, stolz
wie ein Huhn zu sein.
0:43:45.454,0:43:47.763
Sei es, wie es sei!
0:43:50.454,0:43:53.924
Dann sitze hinter Gittern,
Täubchen,
0:43:54.374,0:43:57.571
und lebe deine Launen aus.
0:48:18.454,0:48:21.014
Du rackerst dich vergebens ab.
0:48:24.814,0:48:28.773
Das Herz ringt doch nach Freiheit.
0:48:32.974,0:48:36.569
Gehen wir doch, gehen wir.
0:48:55.374,0:48:58.650
Hast du es dir anders überlegt?
0:49:00.134,0:49:04.173
Wirst du
den Drachenkönig heiraten?
0:49:05.534,0:49:07.490
Nie!
0:49:09.134,0:49:11.090
Das wirst du büßen!
0:49:11.294,0:49:16.493
Dein Schwarm, Iwaschka, wollte
hierher, um dich zu retten, und ist
0:49:16.894,0:49:20.170
doch selbst unterwegs ertrunken.
0:49:20.374,0:49:22.092
Das ist nicht wahr!
0:49:23.134,0:49:26.763
Frag doch das kreuchende Scheusal,
den räudigen Wolf und die Sumpfkröte.
0:49:27.214,0:49:30.570
Im Wald wissen das alle!
0:49:33.694,0:49:39.644
Ob tot oder lebendig -
ich werde ihn nie vergessen!
0:54:56.694,0:54:58.013
Wasilissa!
0:54:58.694,0:55:00.173
Iwanuschka!
0:55:07.814,0:55:09.008
Iwanuschka!
0:55:09.974,0:55:12.408
Ich habe mir nicht mehr
träumen lassen, dich wieder zu sehen.
0:55:14.054,0:55:17.171
Ich habe nur noch eine Nacht
zu leben.
0:55:17.534,0:55:20.924
Der Drachenkönig holt mich
im Morgengrauen.
0:55:21.134,0:55:23.329
Die böse Hexe bereitet
unsere Hochzeit vor.
0:55:23.814,0:55:27.773
Keine Sorge, Wasilissa, bis zum
Morgen schaffen wir das.
0:55:30.614,0:55:32.127
Ich muss nur den Brunnen finden.
0:55:32.614,0:55:34.491
Den Brunnen, sagst du?
0:55:36.214,0:55:40.571
Ist das nichtjener Brunnen, den die
böse Hexe im Klettenbusch verbirgt?
0:55:40.814,0:55:43.647
- Wo ist der Busch?
- Dort ist er.
0:55:44.294,0:55:45.568
Finde ihn.
0:55:56.974,0:56:02.002
Weder Aug noch Ohr haben hierjemals
einen Russen vernommen...
0:56:02.214,0:56:05.172
Aber nun ist der russische Geist...
0:56:05.374,0:56:09.492
irgendwo ganz in der Nähe.
0:56:23.774,0:56:26.242
Wie soll denn russischer Geist
hierher kommen?
0:56:27.054,0:56:32.765
Du weißt doch,
dass du mich betrügst.
0:56:35.614,0:56:37.093
Meine Beere.
0:56:50.894,0:56:54.569
Hier ist dein Hochzeitskopfschmuck.
0:56:59.534,0:57:02.002
Zieh ihn schon an.
0:57:02.614,0:57:06.926
Morgen ist deine Hochzeit mit
dem Drachenkönig.
0:57:08.294,0:57:12.492
Danke, Großmutter.
Was für ein schöner Kopfschmuck.
0:57:14.374,0:57:17.650
Du bist auf einmal so gehorsam...
Zieh das an!
0:57:18.814,0:57:22.409
Ganz anders als sonst...
0:57:25.694,0:57:28.925
Morgen muss alles bereit sein.
0:57:40.694,0:57:44.573
Lauf weg von hier, Iwanuschka, sonst
droht dir ein schrecklicher Tod.
0:57:44.814,0:57:48.568
Keine Sorge, Wasilissa - sobald der
Kuckuck drei Mal ruft...
0:57:51.694,0:57:52.922
Es ist Zeit.
0:57:54.134,0:57:56.090
Diese Nacht wird alles entscheiden.
0:57:57.894,0:57:59.850
Falls etwas geschieht, so
gedenke meiner nicht im Bösen!
0:58:01.294,0:58:03.250
Leb wohl, Iwanuschka!
0:58:04.894,0:58:06.407
Leb wohl!
0:58:25.534,0:58:26.887
Lebt wohl, ihr Bären!
0:58:45.974,0:58:49.171
Guter Bär - du hast mich beschützt!
0:59:54.214,0:59:56.250
Halt!
0:59:57.814,1:00:03.172
Du hast drei Rätsel zu lösen.
1:00:03.894,1:00:07.489
Löst du sie, so bekommst du
das Zauberschwert.
1:00:08.134,1:00:12.844
Löst du sie aber nicht, so
bekomme ich dein Haupt!
1:00:13.814,1:00:20.333
Was ist schneller als alles andere?
1:00:22.374,1:00:23.568
Der Pfeil.
1:00:26.374,1:00:27.773
Der Wind!
1:00:34.214,1:00:36.011
Der Blitz!
1:00:43.134,1:00:45.170
So ist es schon besser.
1:00:49.054,1:00:50.567
Meine Beere.
1:01:00.454,1:01:02.172
Wer?
1:01:13.974,1:01:16.329
`Wer war denn hier?
1:01:26.454,1:01:28.922
Wieder dein Iwaschka.
1:01:35.054,1:01:38.933
Wo versteckt er sich? Sprich!
1:01:44.294,1:01:45.727
Du schweigst?!
1:01:46.814,1:01:49.328
Ich werde dich durch Folter
zum Reden bringen, und wenn
1:01:50.294,1:01:54.333
nicht ich, dann wird das Feuer
deine Zunge zum Sprechen bringen.
1:01:57.534,1:02:00.253
Löse jetzt
1:02:00.894,1:02:04.409
das letzte Rätsel.
1:02:05.214,1:02:11.847
Was ist das Liebste auf der Welt?
1:02:12.694,1:02:13.922
Wasilissa.
1:02:18.814,1:02:19.769
Das Leben!
1:02:21.894,1:02:23.850
Das Leben ist das Allerliebste!
1:02:26.534,1:02:28.764
Richtig.
1:03:14.614,1:03:17.765
Hier hast du deinen Iwaschka -
den Tölpel!
1:03:34.614,1:03:36.570
Wir haben nur
bis Sonnenaufgang Zeit.
1:03:37.454,1:03:40.412
Reite, mein Schimmel,
lass die Hufe fliegen!
1:03:47.894,1:03:53.571
Du wirst wohl sprechen,
wenn es nach Rauch riecht!
1:04:02.214,1:04:08.562
Hier kommt schon
der Drachenkönig angeflogen.
1:04:46.294,1:04:50.253
Ein Festmahl steht mir bevor...
1:04:51.454,1:04:53.763
Ein Pferd zu Mittag.
1:04:54.454,1:04:57.173
Ein Jüngling zum Abendessen!
1:04:57.894,1:05:00.408
Du scheußliches Ungeheuer!
1:05:00.814,1:05:03.772
Willst schon weiße Schwäne speisen,
wenn sie noch nicht gefangen sind!
1:05:04.894,1:05:11.163
Wo kann ich nur mit dir
ringen und kämpfen?
1:05:12.054,1:05:15.410
Du kleines Männchen, du,
1:05:15.894,1:05:20.763
du zwergenhaftes Bürschlein
1:05:21.374,1:05:27.085
Zauberschwert, tu deinen Dienst und
schlag dem Feind die Köpfe ab!
1:06:01.454,1:06:04.412
Dein kleiner Iwaschka
wird untergehen!
1:06:05.534,1:06:07.252
Nie!
1:06:10.134,1:06:15.162
Wenn das so ist, dann
wirst auch du untergehen.
1:08:38.974,1:08:42.933
Da hast du dein kleines Männchen,
dein zwergenhaftes Bürschchen.
1:08:50.734,1:08:52.087
Iwanuschka!
1:09:07.894,1:09:12.490
Jetzt ist es Zeit, nach Hause
zu gehen, in die Heimat.
1:09:59.054,1:10:06.927
Ende
-*-
0:00:10.974,0:00:18.483
DIE SCHÖNE WASILISSA
0:00:19.294,0:00:22.764
Buch: T. WLADYTSCHINA,
O. NETSCHAEWA, W. SCHWEJZER
0:00:22.974,0:00:26.171
Regisseur: Aleksandr ROU
0:00:26.374,0:00:29.764
Kamera: I. GORTSCHILIN
0:00:29.974,0:00:33.649
Szenenbild: W. EGOROW
0:00:34.494,0:00:37.770
Musik: L. POLOWINKIN
0:00:37.974,0:00:40.932
N. OSORNOW
0:00:41.134,0:00:44.092
Übersetzung:
GeraId Böhm
0:00:49.614,0:00:50.763
In den Hauptrollen:
0:00:50.974,0:00:52.771
Vater: G. MILLJAR
0:00:52.974,0:00:54.771
Iwan, derjüngere Sohn -
S. STOLJAROW
0:00:54.974,0:00:56.771
Agathon, der mittlere Sohn -
L. POTJOMKIN
0:00:56.974,0:00:58.771
Anton, der älteste Sohn -
N. KONDRATJEW
0:00:58.974,0:01:00.771
Wasilissa, die Bauerntochter -
W. SOROGOSCHSKAJA
0:01:00.974,0:01:02.771
Malanja, die Kaufmannstochter -
I. ZARUBINA
0:01:02.974,0:01:04.851
Beljandrjasa, die Adeligentochter -
L. SUCHAREWSKAJA
0:01:17.214,0:01:22.652
Ай, потешить вас сказкою...
0:01:24.294,0:01:28.412
А сказка чудесная...
0:01:30.214,0:01:34.765
Есть в ней дива дивные,
0:01:35.694,0:01:38.766
чуда чудные...
0:01:39.054,0:01:43.764
А есть и правда народная.
0:03:43.294,0:03:47.765
Эх, братцы, какая
со мной оказия приключилась!
0:03:49.014,0:03:52.006
Отстал я от вас.
Забираю все в бок и в бок.
0:03:52.534,0:03:54.490
Вдруг вижу - прыг-скок.
0:03:55.614,0:03:56.842
Лисица?
0:03:58.894,0:03:59.929
Заяц?
0:04:00.454,0:04:01.682
Белка!
0:04:02.374,0:04:03.932
Велик зверь!
0:04:04.454,0:04:06.410
Я за ней, она от меня.
0:04:07.134,0:04:11.173
Забралась на самую маковку,
сидит, не шелохнется.
0:04:12.374,0:04:15.571
Я ветки раздвинул,
стрелу пустил...
0:04:16.974,0:04:18.009
Ну?
0:04:18.294,0:04:19.852
Ни стрелы, ни белки.
0:04:20.054,0:04:23.171
Эх ты, Ивашка - серая сермяжка!
0:04:24.054,0:04:28.764
Иду дальше, вдруг слышу
в траве - тыр-тыр, шыр-шыр.
0:04:29.814,0:04:30.929
Гадюка?
0:04:31.614,0:04:32.763
Нет.
0:04:33.614,0:04:36.845
- Жаба лупоглазая?
- Нет!
0:04:37.214,0:04:38.567
Куница!
0:04:39.054,0:04:40.089
Врешь!
0:04:40.294,0:04:42.410
Я за куницей, она от меня.
0:04:42.614,0:04:44.491
Она вправо, я влево.
0:04:44.694,0:04:49.768
Она вдоль, я поперек.
Лук натянул, стрелу пустил...
0:04:50.694,0:04:51.763
Ну?
0:04:51.974,0:04:52.929
Ну?
0:04:54.214,0:04:56.409
Ни стрелы, ни куницы.
0:05:09.134,0:05:13.173
- Эх ты!
- Увалень нерасторопный!
0:05:13.454,0:05:16.093
С горя груздей набрал.
0:05:18.374,0:05:20.330
Глядите, братцы.
0:05:26.214,0:05:28.569
Вот тебе и Ивашка - серая сермяжка.
0:05:30.694,0:05:33.492
Несите мою добычу
домой, а я ещё поохочусь.
0:06:55.054,0:06:56.931
Куды? Куды? Я тебя!
0:06:57.134,0:07:01.412
Куда?
Я тебя, козел скаженный!
0:07:14.054,0:07:16.773
Кыш, кыш!
А вы, разбойники!
0:07:16.974,0:07:20.011
А ты, петух проклятущий!
0:07:43.974,0:07:46.408
Ну, что мне с вами делать?
0:08:42.134,0:08:45.012
А ты, незадача,
вот незадача!
0:08:45.374,0:08:49.162
Так, ни щей, ни каши.
Брюхо подвело!
0:08:50.054,0:08:53.251
Что же это такое?
Опять без обеда.
0:08:56.814,0:08:58.770
Насупились, индюки.
0:08:59.534,0:09:04.847
Говорил я вам, женитесь,
да со своих хозяек и взыскивайте.
0:09:05.774,0:09:09.005
Женитесь...
Жениться - не лапоть обуть.
0:09:10.974,0:09:13.932
Женишься раз,
а плачешься век.
0:09:14.134,0:09:18.093
Цыц! Много выбирать -
женатым не бывать.
0:09:18.814,0:09:20.566
Отцу не перечьте!
0:09:22.134,0:09:26.571
Сказал - отрезал!
А я вам больше не стряпуха.
0:09:29.894,0:09:31.566
Жениться - беда.
0:09:31.814,0:09:36.410
Нет, женимся.
Не с голодухи же нам помирать.
0:09:40.534,0:09:42.570
Забирайте лук, сыновья,
0:09:42.814,0:09:45.567
да пойдемте за околицу
счастье пытать.
0:09:46.534,0:09:51.483
На чей двор стрела
упадет, там и невесту искать.
0:09:53.814,0:09:56.487
Пойдем, что ль, брат Агафон?
0:09:58.294,0:10:01.013
Ну что ж, пойдем, брат Антон.
0:10:19.974,0:10:23.330
Милый мой...
0:10:29.694,0:10:34.324
Милый мой...
0:10:39.534,0:10:41.331
Стрела метка,
0:10:41.534,0:10:45.493
лети легка, ищи
путь-дорогу к невестину порогу.
0:10:58.614,0:10:59.763
Он!
0:11:10.614,0:11:12.570
Стрела метка, лети легка,
0:11:12.814,0:11:15.772
ищи путь-дорогу
к невестину порогу.
0:12:23.374,0:12:27.765
Матушка Прасковея,
пошли женишка подобрее!
0:12:36.054,0:12:37.567
А ну-ка, я попробую.
0:12:38.534,0:12:40.411
Ты куда? Молод еще.
0:13:00.694,0:13:03.652
Эх, непутевый ты, Иванушка.
0:13:05.534,0:13:10.005
Ну, иди, ищи свою суженую.
0:13:18.294,0:13:20.250
Иди, иди.
0:15:52.134,0:15:53.567
Эй, дорогу!
0:15:54.974,0:15:56.089
Что?
0:15:56.694,0:15:57.843
Дорогу давай!
0:15:58.054,0:16:00.010
- Это я-то?
- Ты-то!
0:16:00.974,0:16:03.772
Я, дворянская дочь,
0:16:04.614,0:16:08.163
должна тебе, купчихе
неотесанной, дорогу давать?!
0:16:10.294,0:16:13.411
Ежели с дороги не свернешь,
все космы повыдергаю.
0:16:13.614,0:16:15.172
И я не уступлю!
0:16:15.814,0:16:19.489
Смотри, как дворянку-то
спесь пучит.
0:16:21.054,0:16:25.252
А купчиха-то,
купчиха пузом лезет.
0:16:27.814,0:16:31.329
Шею согни,
небо головой проткнешь.
0:16:31.534,0:16:32.853
Оглобля!
0:16:33.054,0:16:37.491
Расселась,
пол-улицы загородила, кадушка!
0:16:38.814,0:16:44.172
Смотри-ка, невесты...
Гляди, гляди, передерутся.
0:17:36.974,0:17:40.091
Хорошо ли доехали,
Беляндряса свет Петровна?
0:17:41.294,0:17:43.854
Тряско и пыль.
0:17:49.054,0:17:53.650
Не растрясло ли вас,
Маланья Саввишна?
0:17:54.814,0:18:00.411
Притомилась.
Жарища, духотища, ужасти.
0:19:05.694,0:19:10.006
Ну и невеста... краше солнца.
0:19:10.214,0:19:11.613
Яснее месяца.
0:19:11.814,0:19:13.930
- Скользкая.
- Холодная.
0:19:14.374,0:19:15.409
Цыц!
0:19:15.894,0:19:18.852
Она хоть и болотная жительница,
0:19:20.534,0:19:23.253
а у нас всем почет ровный.
0:19:26.894,0:19:28.566
Никак, она плачет?
0:19:28.894,0:19:33.410
Лягушка, а вроде
человека слезы проливает.
0:19:33.614,0:19:34.888
Не плачь, горемычная.
0:19:35.374,0:19:37.330
Я тебя в обиду не дам.
0:19:44.054,0:19:48.764
А теперь принимайтесь
за хозяйство, невестушки.
0:19:49.134,0:19:52.206
- Как за хозяйство?
- А свадьба когда же?
0:19:53.134,0:19:58.083
Должен я наперед испытать,
годны ли вы мужикам в жены,
0:19:59.094,0:20:00.846
работать умеете ли?
0:20:02.614,0:20:05.765
Забирайте косы, сыновья,
пойдем луг косить.
0:20:06.134,0:20:07.852
Ночь будет светлая.
0:20:14.134,0:20:17.092
А вы, невестушки,
принимайтесь за работу.
0:20:18.294,0:20:23.652
Пшеницу сожните
да в копны снопы уложите.
0:20:25.214,0:20:27.648
А поутру нас встречайте.
0:21:32.534,0:21:34.013
Слыхала?
0:21:36.454,0:21:39.332
- Что старик-то сказал?
- Что?
0:21:39.534,0:21:43.004
Годимся ли мы в жены мужикам?
0:21:44.334,0:21:47.087
Как у него язык повернулся,
ухват старый.
0:21:48.454,0:21:50.012
Пшеницу жать!
0:21:50.534,0:21:56.325
Да я сроду работой рук
не тревожила, мухомор сморщенный.
0:21:57.894,0:22:00.010
Да чего ты у меня хватаешь?
0:22:03.374,0:22:07.925
А у меня приданого
полный сундук серебра!
0:22:09.614,0:22:12.765
А подушки легкого пуха лебяжьего!
0:22:13.134,0:22:14.249
Дай пощупать.
0:22:14.454,0:22:15.933
Дай в сундук заглянуть.
0:22:20.894,0:22:21.929
Таракан!
0:22:25.614,0:22:29.402
Лгунья. У тебя в сундуке
ничегошеньки нет!
0:22:33.374,0:22:34.568
Хвастунья!
0:22:34.814,0:22:36.327
Мочала!
0:22:46.374,0:22:47.853
Лягушка!
0:22:48.374,0:22:51.411
Давай бросим ее в окошко?
Давай!
0:24:23.974,0:24:27.011
- Что это?
- Девица.
0:24:28.294,0:24:29.568
Откуда?
0:24:33.374,0:24:35.330
Кожа лягушачья!
0:24:38.894,0:24:44.491
Уж не оборотилась ли
лягушка в девицу?
0:24:52.974,0:24:56.649
А девица-то красавица писаная!
0:24:56.854,0:24:59.004
А все от кожи лягушачьей.
0:25:00.814,0:25:05.330
Кабы ее надеть,
да красавицей стать.
0:25:06.734,0:25:09.168
- Давай стащим.
- Давай.
0:26:01.454,0:26:03.843
- Что ж делать?
- Молчи.
0:26:14.374,0:26:16.569
- Отдай!
- Моя!
0:26:16.774,0:26:18.002
Не уступлю!
Не отдам!
0:26:18.214,0:26:19.249
Моя!
0:26:23.974,0:26:25.248
Треснула!
0:26:27.534,0:26:28.933
Лопнула!
0:26:36.974,0:26:38.487
Что делать-то?
0:26:40.814,0:26:42.566
Давай кожу сожжем.
0:26:42.814,0:26:44.486
- Давай.
- Давай.
0:26:45.014,0:26:49.769
Три брата косили на зеленом лужку,
0:26:49.974,0:26:55.571
Три брата косили,
три брата родные.
0:26:57.054,0:27:02.924
Теки, теки, речка, во синее море,
0:27:03.454,0:27:08.926
Во синее море, во синее море,
0:27:10.974,0:27:16.173
До чистого поля, до чистого поля.
0:27:16.974,0:27:22.173
Несите вести до земли, до родной.
0:27:24.054,0:27:29.765
Как за речкой, за речкой,
на зеленом лужку,
0:27:30.534,0:27:35.767
Три брата косили на зеленом лужку,
0:27:36.814,0:27:42.650
Три брата косили, три брата косили,
0:27:43.774,0:27:48.564
Три брата косили, три брата родные...
0:27:59.294,0:28:00.249
Что делать?
0:28:00.454,0:28:01.648
Молчи.
0:28:09.054,0:28:12.012
Показывайте, невестушки, работу.
0:28:12.614,0:28:15.253
Корить вас или хвалить?
0:28:15.614,0:28:18.333
Глаз не смыкали.
Всю ночь трудились.
0:28:18.534,0:28:22.163
- Рук не покладая.
- Спинушки не разгибая.
0:28:22.894,0:28:25.692
- Вот наша работа!
- Вот!
0:28:27.814,0:28:31.011
Ай да, невестушки,
ну и хозяюшки.
0:28:32.214,0:28:33.727
Нынче же свадьбу справим!
0:28:54.894,0:28:56.566
Пропали мы!
0:28:59.894,0:29:02.249
Кто ты, девица?
0:29:06.454,0:29:12.484
Я? Я невеста твоя, Василиса.
0:29:14.134,0:29:16.568
Похитил меня Змей Горыныч.
0:29:17.894,0:29:22.251
Разгневался, что
не пожелала стать его женой.
0:29:22.454,0:29:26.242
Оборотил лягушкой
и велел три года на болоте жить.
0:29:27.614,0:29:28.933
Скоро сроку конец.
0:29:30.814,0:29:33.408
Да злоба людская помешала.
0:29:34.214,0:29:37.490
Они вот кожу мою
лягушачью сожгли.
0:29:40.294,0:29:44.765
И должна я опять
в полон воротиться.
0:29:45.814,0:29:49.568
Не видать нам
с тобой счастья, Иванушка.
0:29:49.974,0:29:53.933
Не страшись, девица.
Я защита тебе.
0:29:55.814,0:29:57.213
Так вот оно что!
0:30:22.814,0:30:25.567
Слышишь, Иванушка,
земля стонет?
0:30:26.214,0:30:28.648
Это Змей Горыныч за мной летит.
0:30:44.974,0:30:46.487
Василиса!
0:30:49.214,0:30:50.249
Иванушка!
0:30:54.534,0:30:56.013
Василисушка!
0:30:57.814,0:31:00.044
Прощай, Иванушка!
0:31:51.134,0:31:53.853
Верно, сынки,
0:31:54.054,0:31:57.933
невест своих проводите, да так,
чтобы в другой раз не захаживали,
0:31:58.454,0:32:00.285
седину мою не позорили.
0:32:12.214,0:32:14.170
Скатертью вам дорожка.
0:32:14.374,0:32:16.330
Лебяжьим пухом!
0:32:27.614,0:32:31.766
Смирись, сынок.
Выпала тебе доля горькая.
0:32:37.814,0:32:39.327
Не смирюсь.
0:32:41.614,0:32:44.253
Не отдам Василису лютому Змею.
0:32:46.134,0:32:48.853
Хоть на дне морском сыщу девицу!
0:32:49.454,0:32:52.048
Мыслимо ли дело -
со Змеем совладать?
0:32:52.814,0:32:54.850
Или нет на него погибели?
0:32:55.534,0:32:59.766
Об этом разговор особый, сынок.
0:33:16.694,0:33:20.164
За тридевять земель,
во бору дремучем
0:33:21.054,0:33:24.251
три дуба могучих растут.
0:33:24.614,0:33:25.763
Три дуба...
0:33:25.974,0:33:29.171
И как трижды прокукует кукушка,
0:33:29.534,0:33:33.493
ищи у тех дубов колодец.
0:33:34.854,0:33:38.563
На дне того колодца,
за дверью дубовой,
0:33:39.454,0:33:45.563
за замком пудовым
сокрыт меч-кладенец.
0:33:47.814,0:33:51.568
Да только к замку
тому ключ надобен.
0:33:51.974,0:33:54.329
А где ж он, тот ключ?
0:33:56.614,0:33:58.923
Про то народ ведает.
0:34:00.374,0:34:04.765
Походи по свету,
поспрашивай у людей.
0:34:43.054,0:34:46.763
Тяжело мне расставаться
с тобой, Иванушка.
0:34:48.054,0:34:50.409
Да, видно, тебя не удержать.
0:35:55.454,0:35:59.163
Долго шел Иван по родной земле
0:35:59.374,0:36:02.764
в поисках меча заветного.
0:36:42.454,0:36:43.853
Здорово, кузнец!
0:36:45.694,0:36:47.924
Здорово, добрый молодец.
0:36:51.814,0:36:53.133
Куда путь держишь?
0:36:53.814,0:36:57.773
Куда путь держу, про то сам знаю.
0:37:02.454,0:37:05.252
Ну, садись, гостем будешь.
0:37:15.454,0:37:18.924
Нужен мне ключ,
чтоб к замку пудовому подошел.
0:37:20.454,0:37:22.490
Не можешь ли ты его выковать?
0:37:23.894,0:37:28.649
Кому мир ума не дал,
тому кузнец не прикует.
0:37:34.854,0:37:38.483
А зачем тебе
такой ключ понадобился?
0:37:40.134,0:37:43.171
Я тем ключом хочу
меч-кладенец добыть,
0:37:43.694,0:37:45.844
чтобы со Змеем Горынычем биться!
0:37:46.534,0:37:48.331
Ишь ты какой...
0:37:52.054,0:37:55.012
Ключ ко всем замкам -
0:37:56.454,0:37:58.490
бесстрашное сердце.
0:38:06.894,0:38:10.170
А вот послушай,
что народ сказывает.
0:38:17.694,0:38:21.243
Ключ тот хранится
в яйце золоченом,
0:38:22.054,0:38:25.330
яйцо золоченое -
в утице сизой,
0:38:26.294,0:38:29.650
утица сизая -
в сундуке хрустальном,
0:38:30.614,0:38:32.923
а сундук хрустальный -
0:38:35.134,0:38:37.170
на сосне высокой!
0:38:38.814,0:38:41.851
Спасибо тебе на добром слове.
Прощай.
0:38:59.254,0:39:02.769
В царстве Змея
0:39:02.974,0:39:07.013
стерегла Василису Прекрасную
Баба-Яга.
0:39:23.614,0:39:26.765
Так не пойдешь
замуж за Змея Горыныча?
0:39:27.894,0:39:30.169
Нет, не пойду.
0:39:36.214,0:39:38.569
Дура девка!
0:39:39.534,0:39:44.483
Гляди, какая жизнь тебя
ждет, коли его воле покоришься.
0:42:21.974,0:42:28.652
Вот, женишок подарки прислал.
0:43:28.614,0:43:30.764
Примерь, Василисушка.
0:43:31.894,0:43:34.488
Примерь, ягодка!
0:43:36.374,0:43:39.491
Не к лицу мне куклой рядиться.
0:43:45.454,0:43:47.763
Ну, хорошо же!
0:43:50.454,0:43:53.924
Посидишь взаперти, голубушка,
0:43:54.374,0:43:57.571
поубавишь норову.
0:48:18.454,0:48:21.014
Небось, измаялась.
0:48:24.814,0:48:28.773
Сердце-то на волю рвется?
0:48:32.974,0:48:36.569
А ну, пойдем, пойдем.
0:48:55.374,0:48:58.650
Ну что, передумала?
0:49:00.134,0:49:04.173
Пойдешь замуж за Змея Горыныча?
0:49:05.534,0:49:07.490
Не бывать этому!
0:49:09.134,0:49:11.090
Ну так знай же!
0:49:11.294,0:49:16.493
Лапотник твой Ивашка
шел сюда тебя выручать,
0:49:16.894,0:49:20.170
да сам по дороге потонул!
0:49:20.374,0:49:22.092
Неправда это!
0:49:23.134,0:49:26.763
Спроси про то у гада ползучего,
у волка рыскучего, у жабы болотной.
0:49:27.214,0:49:30.570
В лесу все про то знают!
0:49:33.694,0:49:39.644
Что ж, живого ли, мертвого ли,
я его никогда не забуду.
0:54:56.694,0:54:58.013
Василисушка!
0:54:58.694,0:55:00.173
Иванушка!
0:55:07.814,0:55:09.008
Иванушка!
0:55:09.974,0:55:12.408
Уж не чаяла я свидеться.
0:55:14.054,0:55:17.171
Одну ночь мне
только и осталось жить.
0:55:17.534,0:55:20.924
Змей Горыныч завтра
чуть свет прилетит.
0:55:21.134,0:55:23.329
Баба-Яга свадьбу готовит.
0:55:23.814,0:55:27.773
Ничего, Василисушка,
до утра управимся.
0:55:30.614,0:55:32.127
Мне бы только колодец сыскать.
0:55:32.614,0:55:34.491
Колодец, сказываешь?
0:55:36.214,0:55:40.571
Уж не тот ли колодец,
что Баба-Яга в лопухах прячет?
0:55:40.814,0:55:43.647
- Где он?
- Вон там.
0:55:44.294,0:55:45.568
Ищи.
0:55:56.974,0:56:02.002
Досель русского духа видом
не видано, слыхом не слыхано.
0:56:02.214,0:56:05.172
А ныне русских дух
0:56:05.374,0:56:09.492
воочию является сам на дом-ладом.
0:56:23.774,0:56:26.242
Откуда тут быть русскому духу?
0:56:27.054,0:56:32.765
Ну, смотри,
коль ты меня обманываешь.
0:56:35.614,0:56:37.093
Ягодка.
0:56:50.894,0:56:54.569
Вот тебе убор венчальный.
0:56:59.534,0:57:02.002
На, надевай.
0:57:02.614,0:57:06.926
Завтра свадьба твоя
со Змеем Горынычем.
0:57:08.294,0:57:12.492
Спасибо, бабушка.
Какой красивый убор!
0:57:14.374,0:57:17.650
Что-то ты покорна больно.
0:57:18.814,0:57:22.409
На себя не похожа.
На, надевай.
0:57:25.694,0:57:28.925
Чтобы завтра все было готово.
0:57:40.694,0:57:44.573
Беги отсюда, Иванушка.
Ждет тебя здесь смерть лютая.
0:57:44.814,0:57:48.568
Ничего, Василисушка, как
трижды прокукует кукушка...
0:57:51.694,0:57:52.922
Пора.
0:57:54.134,0:57:56.090
Эта ночь все решит.
0:57:57.894,0:57:59.850
Не поминай лихом, коли что!
0:58:01.294,0:58:03.250
Прощай, Иванушка!
0:58:04.894,0:58:06.407
Прощай!
0:58:25.534,0:58:26.887
Прощайте, мишки!
0:58:45.974,0:58:49.171
Молодец, мишка, удержал!
0:59:54.214,0:59:56.250
Стой!
0:59:57.814,1:00:03.172
Разгадай три загадки.
1:00:03.894,1:00:07.489
Разгадаешь - меч,
1:00:08.134,1:00:12.844
не разгадаешь - голова с плеч.
1:00:13.814,1:00:20.333
Что на свете всего быстрей?
1:00:22.374,1:00:23.568
Стрела.
1:00:26.374,1:00:27.773
Ветер!
1:00:34.214,1:00:36.011
Молния!
1:00:43.134,1:00:45.170
Так-то оно лучше.
1:00:49.054,1:00:50.567
Ягодка.
1:01:00.454,1:01:02.172
Кто?
1:01:13.974,1:01:16.329
Ну, кто здесь был?
1:01:26.454,1:01:28.922
Опять Ивашка твой.
1:01:35.054,1:01:38.933
Где он прячется? Говори!
1:01:44.294,1:01:45.727
Молчишь?!
1:01:46.814,1:01:49.328
Все равно выпытаю.
1:01:50.294,1:01:54.333
Не я, так огонь
тебе язык развяжет.
1:01:57.534,1:02:00.253
Теперь разгадай
1:02:00.894,1:02:04.409
последнюю загадку.
1:02:05.214,1:02:11.847
Что на свете всего милей?
1:02:12.694,1:02:13.922
Василиса.
1:02:18.814,1:02:19.769
Жизнь!
1:02:21.894,1:02:23.850
Жизнь всего милее!
1:02:26.534,1:02:28.764
Верно.
1:03:14.614,1:03:17.765
Вот тебе и Ивашка - серая сермяжка.
1:03:34.614,1:03:36.570
Нам бы поспеть до света.
1:03:37.454,1:03:40.412
Ну, Сивка, скачи, копыт не жалея!
1:03:47.894,1:03:53.571
Небось заговоришь,
когда паленым-то запахнет!
1:04:02.214,1:04:08.562
А вот и Змей Горыныч сам летит.
1:04:46.294,1:04:50.253
Будет чем полакомиться!
1:04:51.454,1:04:53.763
Конь на обед,
1:04:54.454,1:04:57.173
молодец на ужин!
1:04:57.894,1:05:00.408
Эй, ты, чудище поганое!
1:05:00.814,1:05:03.772
Не уловивши бела лебедя,
а уже кушаешь!
1:05:04.894,1:05:11.163
Где тебе со мной биться-рогаться?
1:05:12.054,1:05:15.410
Мужик ты, лапотник,
1:05:15.894,1:05:20.763
деревенщина-засельщина.
1:05:21.374,1:05:27.085
Меч-кладенец, сослужи
службу, поруби вражьи головы!
1:06:01.454,1:06:04.412
Пропадет твой лапотник Ивашка.
1:06:05.534,1:06:07.252
Не бывать этому!
1:06:10.134,1:06:15.162
Коли так,
пропади и ты пропадом!
1:08:38.974,1:08:42.933
Вот тебе и мужик-лапотник,
деревенщина-засельщина.
1:08:50.734,1:08:52.087
Иванушка!
1:09:07.894,1:09:12.490
Ну, а теперь пора домой,
на родимую сторонку.
- wikipedia:ru:Царевна-лягушка
- wikipedia:wikisource:ru:Царевна-лягушка
- wikipedia:ru:Василиса Прекрасная (фильм, 1939)
- wikipedia:ru:Василиса Прекрасная (фильм, 1967)
- wikipedia:ru:Василиса Прекрасная (мультфильм)
[edit]