Die Schöne Wasilissa

< Vasilisa the Beauty, 1939



0:01:17.214,0:01:22.652
Ein Märchen will ich euch erzählen...

0:01:24.294,0:01:28.412
Ein wunderbares Märchen...

0:01:30.214,0:01:34.765
mit zwei märchenhaften Frauen und

0:01:35.694,0:01:38.766
wunderbaren Wundern...

0:01:39.054,0:01:43.764
Und mit einer Volksweisheit.

0:03:43.294,0:03:47.765
Ej, Brüder, was mir da
widerfahren ist!

0:03:49.014,0:03:52.006
Ich war etwas hinter euch.
Ich komme vom Weg ab...

0:03:52.534,0:03:54.490
Auf einmal hüpft da etwas - hopp...

0:03:55.614,0:03:56.842
Ein FüchsIein?

0:03:58.894,0:03:59.929
Ein HäsIein?

0:04:00.454,0:04:01.682
Ein Eichhörnchen!

0:04:02.374,0:04:03.932
So ein großes Tier!

0:04:04.454,0:04:06.410
Ich ihm nach - und es läuft davon.

0:04:07.134,0:04:11.173
Sitzt auf dem höchsten Wipfel und
regt sich nicht.

0:04:12.374,0:04:15.571
Ich bewege die Zweige auseinander und
schieße einen PfeiI ab.

0:04:16.974,0:04:18.009
Und?

0:04:18.294,0:04:19.852
Alles weg, Pfeil und Eichhörnchen.

0:04:20.054,0:04:23.171
Ach, Iwan, du Tölpel!

0:04:24.054,0:04:28.764
Ich gehe weiter und auf einmal -
fleucht und kreucht etwas im Gras.

0:04:29.814,0:04:30.929
Eine Schlange?

0:04:31.614,0:04:32.763
Nein?

0:04:33.614,0:04:36.845
- Eine glotzäugige Kröte?
- Nein!

0:04:37.214,0:04:38.567
Ein Marder!

0:04:39.054,0:04:40.089
Nicht wahr!

0:04:40.294,0:04:42.410
Ich dem Marder nach - und er mir.

0:04:42.614,0:04:44.491
Er nach rechts, ich nach links.

0:04:44.694,0:04:49.768
Er geradeaus, ich zurück.
Der Bogen gespannt, der Pfeil...

0:04:50.694,0:04:51.763
Und?

0:04:51.974,0:04:52.929
Und?

0:04:54.214,0:04:56.409
Alles weg, Pfeil weg, Marder weg.

0:05:09.134,0:05:13.173
- Was du nicht sagst!
- Du Tolpatsch, du ungelenker!

0:05:13.454,0:05:16.093
Lauter MilchpiIze habe ich gebracht.

0:05:18.374,0:05:20.330
Schaut sie euch an, Brüder.

0:05:26.214,0:05:28.569
Da hast du Iwan, den Tölpel.

0:05:30.694,0:05:33.492
Tragt meine Beute nach Hause,
ich werde noch etwas jagen.

0:06:55.054,0:06:56.931
Wohin? Wohin? Ich krieg dich!

0:06:57.134,0:07:01.412
Wohin?
Du widerspenstiger Ziegenbock!

0:07:14.054,0:07:16.773
Weg, weg!
Ihr seid mir feine Räuber!

0:07:16.974,0:07:20.011
Ach, du dummer Gockelhahn!

0:07:43.974,0:07:46.408
Was soll ich nur mit euch machen?

0:08:42.134,0:08:45.012
Ach, du Pech,
was für ein Pech!

0:08:45.374,0:08:49.162
Keine Suppe, kein Brei...
Mein Wanst ist schuld!

0:08:50.054,0:08:53.251
Das kann nicht sein!
Wieder kein Mittagessen.

0:08:56.814,0:08:58.770
Genug genörgelt, ihr Gockelhähne.

0:08:59.534,0:09:04.847
Ich habe euch doch gesagt, heiratet,
sucht euch ein gut Weiblein!

0:09:05.774,0:09:09.005
Heiratet...
Heiraten ist mehr als einen

0:09:10.974,0:09:13.932
Schuh anziehen. Einmal geheiratet -
ein Jahrhundert geheult.

0:09:14.134,0:09:18.093
Ach! Wer lange schaut
kriegt keine Braut!

0:09:18.814,0:09:20.566
Widersprich dem Vater nicht!

0:09:22.134,0:09:26.571
So soll es sein!
Ich bin euch keine Köchin!

0:09:29.894,0:09:31.566
Heiraten bringt Unheil!

0:09:31.814,0:09:36.410
Nein, lass uns heiraten!
Wir wollen doch nicht verhungern!

0:09:40.534,0:09:42.570
Nehmt den Bogen, meine Söhne,

0:09:42.814,0:09:45.567
wir gehen ans Dorfende,
euer Glück suchen.

0:09:46.534,0:09:51.483
Auf wessen Hof der Pfeil fällt,
dort sollt ihr eure Braut suchen.

0:09:53.814,0:09:56.487
Gehen wir, Bruder Agathon?

0:09:58.294,0:10:01.013
Lass uns doch gehen, Bruder Anton.

0:10:19.974,0:10:23.330
Mein Liebster...

0:10:29.694,0:10:34.324
Mein Liebster...

0:10:39.534,0:10:41.331
Du spitzer Pfeil, fIieg leicht,

0:10:41.534,0:10:45.493
flieg leicht und such den Weg
zur Schwelle, zu der Braut.

0:10:58.614,0:10:59.763
Er!

0:11:10.614,0:11:12.570
Du spitzer Pfeil, fIieg leicht,

0:11:12.814,0:11:15.772
flieg leicht und such den Weg
zur Schwelle, zu der Braut.

0:12:23.374,0:12:27.765
Mütterchen Praskoweja, schick
einen guten Bräutigam!

0:12:36.054,0:12:37.567
Ich will es versuchen.

0:12:38.534,0:12:40.411
Wohin? Du bist noch jung.

0:13:00.694,0:13:03.652
Du bringst doch nichts zustande,
Iwanuschka.

0:13:05.534,0:13:10.005
Geh, such deine Braut.

0:13:18.294,0:13:20.250
Geh, geh.

0:15:52.134,0:15:53.567
Aus dem Weg!

0:15:54.974,0:15:56.089
Was!

0:15:56.694,0:15:57.843
Geh aus dem Weg!

0:15:58.054,0:16:00.010
- Meinst du mich?
- Ja, dich.

0:16:00.974,0:16:03.772
Ich, Adelstocher, soll dir, du

0:16:04.614,0:16:08.163
Kaufmannsbrut,
den Weg freimachen?!

0:16:10.294,0:16:13.411
Geh aus dem Weg, sonst reiß ich dir
alle deine Federn aus.

0:16:13.614,0:16:15.172
Ich bleibe stehen!

0:16:15.814,0:16:19.489
Sieh, wie sich die Adelige aufbläht
vor Hochmut.

0:16:21.054,0:16:25.252
Und die Kaufmannsbrut streckt
ihren Wanst vor.

0:16:27.814,0:16:31.329
Zieh den Kopf ein,
sonst zerstichst du noch den Himmel.

0:16:31.534,0:16:32.853
Duck dich!

0:16:33.054,0:16:37.491
Die ganze Straße verstellt sie,
so ein Eimer!

0:16:38.814,0:16:44.172
Schau, die Bräute...
Schau, wie sie raufen!

0:17:36.974,0:17:40.091
Sind Sie auch gut angekommen,
Beljandrjasa Petrowna?

0:17:41.294,0:17:43.854
Schlaglöcher und Staub.

0:17:49.054,0:17:53.650
War die Fahrt auch nicht
allzu schwer, Malanja Sawwischna?

0:17:54.814,0:18:00.411
Ich bin ermattet.
Die Hitze, der Staub, die Unruhe.

0:19:05.694,0:19:10.006
Schöner als die Sonne, diese Braut.

0:19:10.214,0:19:11.613
Heller als der Mond.

0:19:11.814,0:19:13.930
- Schwierig.
- Gefühlskalt.

0:19:14.374,0:19:15.409
Ruhe!

0:19:15.894,0:19:18.852
Sie mag zwar im Moor leben,

0:19:20.534,0:19:23.253
bei uns sind jedoch alle gleich.

0:19:26.894,0:19:28.566
Und - weint sie?

0:19:28.894,0:19:33.410
Eine Fröschin, aber sie weint
doch Menschentränen.

0:19:33.614,0:19:34.888
Weine nicht, du armes Ding.

0:19:35.374,0:19:37.330
Es wird dir nichts passieren.

0:19:44.054,0:19:48.764
Und jetzt
an den Haushalt, ihr Bräutchen.

0:19:49.134,0:19:52.206
- Was heißt Haushalt?
- Und wann ist die Hochzeit?

0:19:53.134,0:19:58.083
Ich muss doch herausfinden, ob
ihr den Männern zur Frau taugt, ob

0:19:59.094,0:20:00.846
ihr auch arbeiten könnt.

0:20:02.614,0:20:05.765
Nehmt die Sensen in die Hand, Söhne,
wir gehen die Wiese mähen.

0:20:06.134,0:20:07.852
Die Nacht wird hell.

0:20:14.134,0:20:17.092
Und ihr, Bräutchen - kümmert
euch um die Arbeit.

0:20:18.294,0:20:23.652
Fasst den Weizen zusammen, zu
Haufen und Häufchen.

0:20:25.214,0:20:27.648
Und empfangt uns am Morgen.

0:21:32.534,0:21:34.013
Hast du gehört?

0:21:36.454,0:21:39.332
- Was hat der Alte gesagt?
- Was?

0:21:39.534,0:21:43.004
Ob wir den Männern auch
zum Weibe gereichen?

0:21:44.334,0:21:47.087
Eine Menge Unsinn redet er,
dieser alte WunderIing.

0:21:48.454,0:21:50.012
Den Weizen zusammenfassen!

0:21:50.534,0:21:56.325
Ich habe mir noch nie Arbeit
angetan, verschrumpeIter Fliegenpilz.

0:21:57.894,0:22:00.010
Was machst du denn?

0:22:03.374,0:22:07.925
Meine Mitgift ist eine Truhe
voll Silber!

0:22:09.614,0:22:12.765
Und Pölster aus federleichtem
Schwanendaun.

0:22:13.134,0:22:14.249
Wie fühlt sich das an?

0:22:14.454,0:22:15.933
Lass mich in die Truhe schauen.

0:22:20.894,0:22:21.929
Du Küchenschabe!

0:22:25.614,0:22:29.402
In deiner Truhe ist nichts, ganz
und gar nichts.

0:22:33.374,0:22:34.568
Angeberin!

0:22:34.814,0:22:36.327
Großmaul!

0:22:46.374,0:22:47.853
Ein Frosch!

0:22:48.374,0:22:51.411
Lass ihn uns aus dem Fenster werfen!
Los!

0:24:23.974,0:24:27.011
- Was ist das?
- Eine Jungfer!

0:24:28.294,0:24:29.568
Woher denn nur?

0:24:33.374,0:24:35.330
Die Froschhaut!

0:24:38.894,0:24:44.491
Hat sich etwa der Frosch in eine
Jungfer verwandeIt?

0:24:52.974,0:24:56.649
Eine umwerfende Schönheit.

0:24:56.854,0:24:59.004
Und alles von der Froschhaut.

0:25:00.814,0:25:05.330
Wer sie anzieht, wird
selbst zur Schönheit.

0:25:06.734,0:25:09.168
- Lass sie uns holen.
- Los.

0:26:01.454,0:26:03.843
- Was soll ich nur tun?
- Schweig.

0:26:14.374,0:26:16.569
- Gib her!
- Sie gehört mir.

0:26:16.774,0:26:18.002
Ich lasse nicht los!
Ich gebe sie nicht her!

0:26:18.214,0:26:19.249
Sie gehört mir!

0:26:23.974,0:26:25.248
Sie ist zerrissen!

0:26:27.534,0:26:28.933
Auseinandergerissen!

0:26:36.974,0:26:38.487
Was sollen wir nur tun?

0:26:40.814,0:26:42.566
Werfen wir die Haut in den Ofen!

0:26:42.814,0:26:44.486
- Los.
- Ja, Ios.

0:26:45.014,0:26:49.769
Drei Brüder mähten auf der
grünen Wiese,

0:26:49.974,0:26:55.571
drei Brüder mähten,
die besten drei Brüder.

0:26:57.054,0:27:02.924
Fließ, fließ, oh Flüsschen,
ins blaue Meer,

0:27:03.454,0:27:08.926
ins blaue Meer, ins blaue Meer.

0:27:10.974,0:27:16.173
Ins weite Feld, ins weite Feld,

0:27:16.974,0:27:22.173
bringt die Nachricht
zu unsrer Heimaterde.

0:27:24.054,0:27:29.765
Beim Flüsschen, beim Flüsschen,
auf der grünen Wiese,

0:27:30.534,0:27:35.767
drei Brüder mähten
auf der grünen Wiese,

0:27:36.814,0:27:42.650
drei Brüder mähten,
drei Brüder mähten,

0:27:43.774,0:27:48.564
drei Brüder mähten,
die besten drei Brüder...

0:27:59.294,0:28:00.249
Was soll ich tun?

0:28:00.454,0:28:01.648
Sei ruhig.

0:28:09.054,0:28:12.012
Zeigt her eure Arbeit, ihr Bräutchen.

0:28:12.614,0:28:15.253
Soll ich euch schelten oder loben?

0:28:15.614,0:28:18.333
Wir haben kein Auge zugemacht.
Wir haben die ganze Nacht gearbeitet.

0:28:18.534,0:28:22.163
- Unaufhörlich.
- Pausenlos.

0:28:22.894,0:28:25.692
- Hier - das ist unsere Arbeit!
- Hier!

0:28:27.814,0:28:31.011
Ach, meine Bräutchen,
meine guten Hausmädchen.

0:28:32.214,0:28:33.727
Bald werden wir die Hochzeit feiern!

0:28:54.894,0:28:56.566
Sie ist tausendmal schöner als wir...

0:28:59.894,0:29:02.249
Wer bist du, HoIde?

0:29:06.454,0:29:12.484
Ich? Ich bin deine Braut - Wasilissa.

0:29:14.134,0:29:16.568
Mich hat der Drachenkönig verhext,

0:29:17.894,0:29:22.251
aus Zorn, dass ich nicht seine Frau
werden wollte.

0:29:22.454,0:29:26.242
Ich muss drei Jahre als Frosch
in einem Sumpf leben.

0:29:27.614,0:29:28.933
Bald ist diese Zeit um.

0:29:30.814,0:29:33.408
Aber der Menschen Hass
hat mich gestört.

0:29:34.214,0:29:37.490
Sie haben
meine Froschhaut ins Feuer geworfen.

0:29:40.294,0:29:44.765
Ich muss wieder
in den Sumpf zurückkehren.

0:29:45.814,0:29:49.568
Uns ist
kein Glück beschieden, Iwanuschka.

0:29:49.974,0:29:53.933
Ängstige dich nicht, Mädchen,
ich bin dein Schutz.

0:29:55.814,0:29:57.213
So ist das also!

0:30:22.814,0:30:25.567
Hörst du, Iwanuschka,
wie die Erde stöhnt?

0:30:26.214,0:30:28.648
Das ist der Drachenkönig, der durch
die Lüfte fliegt, um mich zu holen.

0:30:44.974,0:30:46.487
Wasilissa!

0:30:49.214,0:30:50.249
Iwanuschka!

0:30:54.534,0:30:56.013
Wasillisa!

0:30:57.814,0:31:00.044
Leb wohl, Iwanuschka!

0:31:51.134,0:31:53.853
Ja, meine Söhne, schickt

0:31:54.054,0:31:57.933
eure Bräute weg, aber so, dass sie
sich nicht wieder hierher trauen,

0:31:58.454,0:32:00.285
mein graues Haupt beschämen.

0:32:12.214,0:32:14.170
Nehmt eure Tücher,

0:32:14.374,0:32:16.330
euren Schwanendaun!

0:32:27.614,0:32:31.766
Verzage nicht, mein Sohn, du hast
ein schweres Joch zu tragen.

0:32:37.814,0:32:39.327
Ich verzage nicht.

0:32:41.614,0:32:44.253
Ich werde Wasilissa nicht dem
grausamen Drachenkönig überlassen.

0:32:46.134,0:32:48.853
Bis auf den Meeresboden werde ich
meine Maid suchen!

0:32:49.454,0:32:52.048
Ist es denn möglich -
dem Drachenkönig Herr zu werden?

0:32:52.814,0:32:54.850
Oder kommt ihm niemand an?

0:32:55.534,0:32:59.766
Das, mein Sohn, ist
eine schwierige Frage.

0:33:16.694,0:33:20.164
Weit, weit weg,
im finsteren Wald,

0:33:21.054,0:33:24.251
wachsen drei mächtige Eichen.

0:33:24.614,0:33:25.763
Drei Eichen...

0:33:25.974,0:33:29.171
Und sowie der Kuckuck
dreimal gerufen hat,

0:33:29.534,0:33:33.493
so suche unter diesen Eichen
einen Brunnen.

0:33:34.854,0:33:38.563
Auf dem Boden dieses Brunnens,
hinter einem Eichentor

0:33:39.454,0:33:45.563
und einem schweren Schloss ist
das ??? verborgen.

0:33:47.814,0:33:51.568
Allein den Schlüssel
zu diesem Schloss brauchst du.

0:33:51.974,0:33:54.329
Und wo ist er denn,
jener Schlüssel?

0:33:56.614,0:33:58.923
Das weiß das Volk.

0:34:00.374,0:34:04.765
Geh durch die Welt und
frage die Menschen.

0:34:43.054,0:34:46.763
Schwer fällt mir der Abschied
von dir, Iwanuschka.

0:34:48.054,0:34:50.409
Aber ich sehe,
dich kann ich nicht aufhalten.

0:35:55.454,0:35:59.163
Lange ging Iwan durch die Heimat,

0:35:59.374,0:36:02.764
auf der Suche nach dem
Zauberschwert.

0:36:42.454,0:36:43.853
Grüß dich, Schmied!

0:36:45.694,0:36:47.924
Grüß dich, guter Mann!

0:36:51.814,0:36:53.133
Wohin des Weges?

0:36:53.814,0:36:57.773
Mir allein ist mein Weg bekannt.

0:37:02.454,0:37:05.252
Nimm Platz und sei mein Gast.

0:37:15.454,0:37:18.924
Ich brauche einen Schlüssel
für ein schweres Schloss.

0:37:20.454,0:37:22.490
Kannst du ihn nicht schmieden?

0:37:23.894,0:37:28.649
Wem der Verstand nicht angeboren ist,
dem kann auch kein Schmied heIfen.

0:37:34.854,0:37:38.483
Wofür brauchst du denn
solch einen Schlüssel?

0:37:40.134,0:37:43.171
Dieser Schlüssel soll mir das Tor zum
Zauberschwert öffnen, mit dem

0:37:43.694,0:37:45.844
ich gegen den Drachenkönig
kämpfen kann!

0:37:46.534,0:37:48.331
Was du nicht sagst...

0:37:52.054,0:37:55.012
Der SchIüssel zu allen Schlössern

0:37:56.454,0:37:58.490
ist ein furchtloses Herz.

0:38:06.894,0:38:10.170
Und höre darauf,
was das Volk dir sagt.

0:38:17.694,0:38:21.243
Dieser Schlüssel liegt
im goldenen Ei,

0:38:22.054,0:38:25.330
das goldene Ei ist
in der graublauen Ente,

0:38:26.294,0:38:29.650
die graublaue Ente ist
in der Kristalltruhe,

0:38:30.614,0:38:32.923
und die Kristalltruhe ist

0:38:35.134,0:38:37.170
auf der hohen Tanne.

0:38:38.814,0:38:41.851
Dein gutes Wort sei dir gedankt!
Leb wohI!

0:38:59.254,0:39:02.769
Im Reich des Drachenkönigs

0:39:02.974,0:39:07.013
Iauerte die böse Hexe
der schönen Wasilissa auf.

0:39:23.614,0:39:26.765
Du willst
den Drachenkönig nicht heiraten?

0:39:27.894,0:39:30.169
Nein, will ich nicht.

0:39:36.214,0:39:38.569
Du blödes Kind!

0:39:39.534,0:39:44.483
Sieh, was dich erwartet, wenn du
seinem Willen widerstrebst.

0:42:21.974,0:42:28.652
Hier, dein Bräutigam hat dir
Geschenke gesandt.

0:43:28.614,0:43:30.764
Zieh sie doch an,
Wasilissa.

0:43:31.894,0:43:34.488
Zieh sie doch an,
du süße Beere.

0:43:36.374,0:43:39.491
Es steht mir nicht zu Gesicht, stolz
wie ein Huhn zu sein.

0:43:45.454,0:43:47.763
Sei es, wie es sei!

0:43:50.454,0:43:53.924
Dann sitze hinter Gittern,
Täubchen,

0:43:54.374,0:43:57.571
und lebe deine Launen aus.

0:48:18.454,0:48:21.014
Du rackerst dich vergebens ab.

0:48:24.814,0:48:28.773
Das Herz ringt doch nach Freiheit.

0:48:32.974,0:48:36.569
Gehen wir doch, gehen wir.

0:48:55.374,0:48:58.650
Hast du es dir anders überlegt?

0:49:00.134,0:49:04.173
Wirst du
den Drachenkönig heiraten?

0:49:05.534,0:49:07.490
Nie!

0:49:09.134,0:49:11.090
Das wirst du büßen!

0:49:11.294,0:49:16.493
Dein Schwarm, Iwaschka, wollte
hierher, um dich zu retten, und ist

0:49:16.894,0:49:20.170
doch selbst unterwegs ertrunken.

0:49:20.374,0:49:22.092
Das ist nicht wahr!

0:49:23.134,0:49:26.763
Frag doch das kreuchende Scheusal,
den räudigen Wolf und die Sumpfkröte.

0:49:27.214,0:49:30.570
Im Wald wissen das alle!

0:49:33.694,0:49:39.644
Ob tot oder lebendig -
ich werde ihn nie vergessen!

0:54:56.694,0:54:58.013
Wasilissa!

0:54:58.694,0:55:00.173
Iwanuschka!

0:55:07.814,0:55:09.008
Iwanuschka!

0:55:09.974,0:55:12.408
Ich habe mir nicht mehr
träumen lassen, dich wieder zu sehen.

0:55:14.054,0:55:17.171
Ich habe nur noch eine Nacht
zu leben.

0:55:17.534,0:55:20.924
Der Drachenkönig holt mich
im Morgengrauen.

0:55:21.134,0:55:23.329
Die böse Hexe bereitet
unsere Hochzeit vor.

0:55:23.814,0:55:27.773
Keine Sorge, Wasilissa, bis zum
Morgen schaffen wir das.

0:55:30.614,0:55:32.127
Ich muss nur den Brunnen finden.

0:55:32.614,0:55:34.491
Den Brunnen, sagst du?

0:55:36.214,0:55:40.571
Ist das nichtjener Brunnen, den die
böse Hexe im Klettenbusch verbirgt?

0:55:40.814,0:55:43.647
- Wo ist der Busch?
- Dort ist er.

0:55:44.294,0:55:45.568
Finde ihn.

0:55:56.974,0:56:02.002
Weder Aug noch Ohr haben hierjemals
einen Russen vernommen...

0:56:02.214,0:56:05.172
Aber nun ist der russische Geist...

0:56:05.374,0:56:09.492
irgendwo ganz in der Nähe.

0:56:23.774,0:56:26.242
Wie soll denn russischer Geist
hierher kommen?

0:56:27.054,0:56:32.765
Du weißt doch,
dass du mich betrügst.

0:56:35.614,0:56:37.093
Meine Beere.

0:56:50.894,0:56:54.569
Hier ist dein Hochzeitskopfschmuck.

0:56:59.534,0:57:02.002
Zieh ihn schon an.

0:57:02.614,0:57:06.926
Morgen ist deine Hochzeit mit
dem Drachenkönig.

0:57:08.294,0:57:12.492
Danke, Großmutter.
Was für ein schöner Kopfschmuck.

0:57:14.374,0:57:17.650
Du bist auf einmal so gehorsam...
Zieh das an!

0:57:18.814,0:57:22.409
Ganz anders als sonst...

0:57:25.694,0:57:28.925
Morgen muss alles bereit sein.

0:57:40.694,0:57:44.573
Lauf weg von hier, Iwanuschka, sonst
droht dir ein schrecklicher Tod.

0:57:44.814,0:57:48.568
Keine Sorge, Wasilissa - sobald der
Kuckuck drei Mal ruft...

0:57:51.694,0:57:52.922
Es ist Zeit.

0:57:54.134,0:57:56.090
Diese Nacht wird alles entscheiden.

0:57:57.894,0:57:59.850
Falls etwas geschieht, so
gedenke meiner nicht im Bösen!

0:58:01.294,0:58:03.250
Leb wohl, Iwanuschka!

0:58:04.894,0:58:06.407
Leb wohl!

0:58:25.534,0:58:26.887
Lebt wohl, ihr Bären!

0:58:45.974,0:58:49.171
Guter Bär - du hast mich beschützt!

0:59:54.214,0:59:56.250
Halt!

0:59:57.814,1:00:03.172
Du hast drei Rätsel zu lösen.

1:00:03.894,1:00:07.489
Löst du sie, so bekommst du
das Zauberschwert.

1:00:08.134,1:00:12.844
Löst du sie aber nicht, so
bekomme ich dein Haupt!

1:00:13.814,1:00:20.333
Was ist schneller als alles andere?

1:00:22.374,1:00:23.568
Der Pfeil.

1:00:26.374,1:00:27.773
Der Wind!

1:00:34.214,1:00:36.011
Der Blitz!

1:00:43.134,1:00:45.170
So ist es schon besser.

1:00:49.054,1:00:50.567
Meine Beere.

1:01:00.454,1:01:02.172
Wer?

1:01:13.974,1:01:16.329
`Wer war denn hier?

1:01:26.454,1:01:28.922
Wieder dein Iwaschka.

1:01:35.054,1:01:38.933
Wo versteckt er sich? Sprich!

1:01:44.294,1:01:45.727
Du schweigst?!

1:01:46.814,1:01:49.328
Ich werde dich durch Folter
zum Reden bringen, und wenn

1:01:50.294,1:01:54.333
nicht ich, dann wird das Feuer
deine Zunge zum Sprechen bringen.

1:01:57.534,1:02:00.253
Löse jetzt

1:02:00.894,1:02:04.409
das letzte Rätsel.

1:02:05.214,1:02:11.847
Was ist das Liebste auf der Welt?

1:02:12.694,1:02:13.922
Wasilissa.

1:02:18.814,1:02:19.769
Das Leben!

1:02:21.894,1:02:23.850
Das Leben ist das Allerliebste!

1:02:26.534,1:02:28.764
Richtig.

1:03:14.614,1:03:17.765
Hier hast du deinen Iwaschka -
den Tölpel!

1:03:34.614,1:03:36.570
Wir haben nur
bis Sonnenaufgang Zeit.

1:03:37.454,1:03:40.412
Reite, mein Schimmel,
lass die Hufe fliegen!

1:03:47.894,1:03:53.571
Du wirst wohl sprechen,
wenn es nach Rauch riecht!

1:04:02.214,1:04:08.562
Hier kommt schon
der Drachenkönig angeflogen.

1:04:46.294,1:04:50.253
Ein Festmahl steht mir bevor...

1:04:51.454,1:04:53.763
Ein Pferd zu Mittag.

1:04:54.454,1:04:57.173
Ein Jüngling zum Abendessen!

1:04:57.894,1:05:00.408
Du scheußliches Ungeheuer!

1:05:00.814,1:05:03.772
Willst schon weiße Schwäne speisen,
wenn sie noch nicht gefangen sind!

1:05:04.894,1:05:11.163
Wo kann ich nur mit dir
ringen und kämpfen?

1:05:12.054,1:05:15.410
Du kleines Männchen, du,

1:05:15.894,1:05:20.763
du zwergenhaftes Bürschlein

1:05:21.374,1:05:27.085
Zauberschwert, tu deinen Dienst und
schlag dem Feind die Köpfe ab!

1:06:01.454,1:06:04.412
Dein kleiner Iwaschka
wird untergehen!

1:06:05.534,1:06:07.252
Nie!

1:06:10.134,1:06:15.162
Wenn das so ist, dann
wirst auch du untergehen.

1:08:38.974,1:08:42.933
Da hast du dein kleines Männchen,
dein zwergenhaftes Bürschchen.

1:08:50.734,1:08:52.087
Iwanuschka!

1:09:07.894,1:09:12.490
Jetzt ist es Zeit, nach Hause
zu gehen, in die Heimat.

1:09:59.054,1:10:06.927
Ende

-*-

0:00:10.974,0:00:18.483
DIE SCHÖNE WASILISSA

0:00:19.294,0:00:22.764
Buch: T. WLADYTSCHINA,
O. NETSCHAEWA, W. SCHWEJZER

0:00:22.974,0:00:26.171
Regisseur: Aleksandr ROU

0:00:26.374,0:00:29.764
Kamera: I. GORTSCHILIN

0:00:29.974,0:00:33.649
Szenenbild: W. EGOROW

0:00:34.494,0:00:37.770
Musik: L. POLOWINKIN

0:00:37.974,0:00:40.932
N. OSORNOW

0:00:41.134,0:00:44.092
Übersetzung:
GeraId Böhm

0:00:49.614,0:00:50.763
In den Hauptrollen:

0:00:50.974,0:00:52.771
Vater: G. MILLJAR

0:00:52.974,0:00:54.771
Iwan, derjüngere Sohn -
S. STOLJAROW

0:00:54.974,0:00:56.771
Agathon, der mittlere Sohn -
L. POTJOMKIN

0:00:56.974,0:00:58.771
Anton, der älteste Sohn -
N. KONDRATJEW

0:00:58.974,0:01:00.771
Wasilissa, die Bauerntochter -
W. SOROGOSCHSKAJA

0:01:00.974,0:01:02.771
Malanja, die Kaufmannstochter -
I. ZARUBINA

0:01:02.974,0:01:04.851
Beljandrjasa, die Adeligentochter -
L. SUCHAREWSKAJA

0:01:17.214,0:01:22.652
Ай, потешить вас сказкою...

0:01:24.294,0:01:28.412
А сказка чудесная...

0:01:30.214,0:01:34.765
Есть в ней дива дивные,

0:01:35.694,0:01:38.766
чуда чудные...

0:01:39.054,0:01:43.764
А есть и правда народная.

0:03:43.294,0:03:47.765
Эх, братцы, какая
со мной оказия приключилась!

0:03:49.014,0:03:52.006
Отстал я от вас.
Забираю все в бок и в бок.

0:03:52.534,0:03:54.490
Вдруг вижу - прыг-скок.

0:03:55.614,0:03:56.842
Лисица?

0:03:58.894,0:03:59.929
Заяц?

0:04:00.454,0:04:01.682
Белка!

0:04:02.374,0:04:03.932
Велик зверь!

0:04:04.454,0:04:06.410
Я за ней, она от меня.

0:04:07.134,0:04:11.173
Забралась на самую маковку,
сидит, не шелохнется.

0:04:12.374,0:04:15.571
Я ветки раздвинул,
стрелу пустил...

0:04:16.974,0:04:18.009
Ну?

0:04:18.294,0:04:19.852
Ни стрелы, ни белки.

0:04:20.054,0:04:23.171
Эх ты, Ивашка - серая сермяжка!

0:04:24.054,0:04:28.764
Иду дальше, вдруг слышу
в траве - тыр-тыр, шыр-шыр.

0:04:29.814,0:04:30.929
Гадюка?

0:04:31.614,0:04:32.763
Нет.

0:04:33.614,0:04:36.845
- Жаба лупоглазая?
- Нет!

0:04:37.214,0:04:38.567
Куница!

0:04:39.054,0:04:40.089
Врешь!

0:04:40.294,0:04:42.410
Я за куницей, она от меня.

0:04:42.614,0:04:44.491
Она вправо, я влево.

0:04:44.694,0:04:49.768
Она вдоль, я поперек.
Лук натянул, стрелу пустил...

0:04:50.694,0:04:51.763
Ну?

0:04:51.974,0:04:52.929
Ну?

0:04:54.214,0:04:56.409
Ни стрелы, ни куницы.

0:05:09.134,0:05:13.173
- Эх ты!
- Увалень нерасторопный!

0:05:13.454,0:05:16.093
С горя груздей набрал.

0:05:18.374,0:05:20.330
Глядите, братцы.

0:05:26.214,0:05:28.569
Вот тебе и Ивашка - серая сермяжка.

0:05:30.694,0:05:33.492
Несите мою добычу
домой, а я ещё поохочусь.

0:06:55.054,0:06:56.931
Куды? Куды? Я тебя!

0:06:57.134,0:07:01.412
Куда?
Я тебя, козел скаженный!

0:07:14.054,0:07:16.773
Кыш, кыш!
А вы, разбойники!

0:07:16.974,0:07:20.011
А ты, петух проклятущий!

0:07:43.974,0:07:46.408
Ну, что мне с вами делать?

0:08:42.134,0:08:45.012
А ты, незадача,
вот незадача!

0:08:45.374,0:08:49.162
Так, ни щей, ни каши.
Брюхо подвело!

0:08:50.054,0:08:53.251
Что же это такое?
Опять без обеда.

0:08:56.814,0:08:58.770
Насупились, индюки.

0:08:59.534,0:09:04.847
Говорил я вам, женитесь,
да со своих хозяек и взыскивайте.

0:09:05.774,0:09:09.005
Женитесь...
Жениться - не лапоть обуть.

0:09:10.974,0:09:13.932
Женишься раз,
а плачешься век.

0:09:14.134,0:09:18.093
Цыц! Много выбирать -
женатым не бывать.

0:09:18.814,0:09:20.566
Отцу не перечьте!

0:09:22.134,0:09:26.571
Сказал - отрезал!
А я вам больше не стряпуха.

0:09:29.894,0:09:31.566
Жениться - беда.

0:09:31.814,0:09:36.410
Нет, женимся.
Не с голодухи же нам помирать.

0:09:40.534,0:09:42.570
Забирайте лук, сыновья,

0:09:42.814,0:09:45.567
да пойдемте за околицу
счастье пытать.

0:09:46.534,0:09:51.483
На чей двор стрела
упадет, там и невесту искать.

0:09:53.814,0:09:56.487
Пойдем, что ль, брат Агафон?

0:09:58.294,0:10:01.013
Ну что ж, пойдем, брат Антон.

0:10:19.974,0:10:23.330
Милый мой...

0:10:29.694,0:10:34.324
Милый мой...

0:10:39.534,0:10:41.331
Стрела метка,

0:10:41.534,0:10:45.493
лети легка, ищи
путь-дорогу к невестину порогу.

0:10:58.614,0:10:59.763
Он!

0:11:10.614,0:11:12.570
Стрела метка, лети легка,

0:11:12.814,0:11:15.772
ищи путь-дорогу
к невестину порогу.

0:12:23.374,0:12:27.765
Матушка Прасковея,
пошли женишка подобрее!

0:12:36.054,0:12:37.567
А ну-ка, я попробую.

0:12:38.534,0:12:40.411
Ты куда? Молод еще.

0:13:00.694,0:13:03.652
Эх, непутевый ты, Иванушка.

0:13:05.534,0:13:10.005
Ну, иди, ищи свою суженую.

0:13:18.294,0:13:20.250
Иди, иди.

0:15:52.134,0:15:53.567
Эй, дорогу!

0:15:54.974,0:15:56.089
Что?

0:15:56.694,0:15:57.843
Дорогу давай!

0:15:58.054,0:16:00.010
- Это я-то?
- Ты-то!

0:16:00.974,0:16:03.772
Я, дворянская дочь,

0:16:04.614,0:16:08.163
должна тебе, купчихе
неотесанной, дорогу давать?!

0:16:10.294,0:16:13.411
Ежели с дороги не свернешь,
все космы повыдергаю.

0:16:13.614,0:16:15.172
И я не уступлю!

0:16:15.814,0:16:19.489
Смотри, как дворянку-то
спесь пучит.

0:16:21.054,0:16:25.252
А купчиха-то,
купчиха пузом лезет.

0:16:27.814,0:16:31.329
Шею согни,
небо головой проткнешь.

0:16:31.534,0:16:32.853
Оглобля!

0:16:33.054,0:16:37.491
Расселась,
пол-улицы загородила, кадушка!

0:16:38.814,0:16:44.172
Смотри-ка, невесты...
Гляди, гляди, передерутся.

0:17:36.974,0:17:40.091
Хорошо ли доехали,
Беляндряса свет Петровна?

0:17:41.294,0:17:43.854
Тряско и пыль.

0:17:49.054,0:17:53.650
Не растрясло ли вас,
Маланья Саввишна?

0:17:54.814,0:18:00.411
Притомилась.
Жарища, духотища, ужасти.

0:19:05.694,0:19:10.006
Ну и невеста... краше солнца.

0:19:10.214,0:19:11.613
Яснее месяца.

0:19:11.814,0:19:13.930
- Скользкая.
- Холодная.

0:19:14.374,0:19:15.409
Цыц!

0:19:15.894,0:19:18.852
Она хоть и болотная жительница,

0:19:20.534,0:19:23.253
а у нас всем почет ровный.

0:19:26.894,0:19:28.566
Никак, она плачет?

0:19:28.894,0:19:33.410
Лягушка, а вроде
человека слезы проливает.

0:19:33.614,0:19:34.888
Не плачь, горемычная.

0:19:35.374,0:19:37.330
Я тебя в обиду не дам.

0:19:44.054,0:19:48.764
А теперь принимайтесь
за хозяйство, невестушки.

0:19:49.134,0:19:52.206
- Как за хозяйство?
- А свадьба когда же?

0:19:53.134,0:19:58.083
Должен я наперед испытать,
годны ли вы мужикам в жены,

0:19:59.094,0:20:00.846
работать умеете ли?

0:20:02.614,0:20:05.765
Забирайте косы, сыновья,
пойдем луг косить.

0:20:06.134,0:20:07.852
Ночь будет светлая.

0:20:14.134,0:20:17.092
А вы, невестушки,
принимайтесь за работу.

0:20:18.294,0:20:23.652
Пшеницу сожните
да в копны снопы уложите.

0:20:25.214,0:20:27.648
А поутру нас встречайте.

0:21:32.534,0:21:34.013
Слыхала?

0:21:36.454,0:21:39.332
- Что старик-то сказал?
- Что?

0:21:39.534,0:21:43.004
Годимся ли мы в жены мужикам?

0:21:44.334,0:21:47.087
Как у него язык повернулся,
ухват старый.

0:21:48.454,0:21:50.012
Пшеницу жать!

0:21:50.534,0:21:56.325
Да я сроду работой рук
не тревожила, мухомор сморщенный.

0:21:57.894,0:22:00.010
Да чего ты у меня хватаешь?

0:22:03.374,0:22:07.925
А у меня приданого
полный сундук серебра!

0:22:09.614,0:22:12.765
А подушки легкого пуха лебяжьего!

0:22:13.134,0:22:14.249
Дай пощупать.

0:22:14.454,0:22:15.933
Дай в сундук заглянуть.

0:22:20.894,0:22:21.929
Таракан!

0:22:25.614,0:22:29.402
Лгунья. У тебя в сундуке
ничегошеньки нет!

0:22:33.374,0:22:34.568
Хвастунья!

0:22:34.814,0:22:36.327
Мочала!

0:22:46.374,0:22:47.853
Лягушка!

0:22:48.374,0:22:51.411
Давай бросим ее в окошко?
Давай!

0:24:23.974,0:24:27.011
- Что это?
- Девица.

0:24:28.294,0:24:29.568
Откуда?

0:24:33.374,0:24:35.330
Кожа лягушачья!

0:24:38.894,0:24:44.491
Уж не оборотилась ли
лягушка в девицу?

0:24:52.974,0:24:56.649
А девица-то красавица писаная!

0:24:56.854,0:24:59.004
А все от кожи лягушачьей.

0:25:00.814,0:25:05.330
Кабы ее надеть,
да красавицей стать.

0:25:06.734,0:25:09.168
- Давай стащим.
- Давай.

0:26:01.454,0:26:03.843
- Что ж делать?
- Молчи.

0:26:14.374,0:26:16.569
- Отдай!
- Моя!

0:26:16.774,0:26:18.002
Не уступлю!
Не отдам!

0:26:18.214,0:26:19.249
Моя!

0:26:23.974,0:26:25.248
Треснула!

0:26:27.534,0:26:28.933
Лопнула!

0:26:36.974,0:26:38.487
Что делать-то?

0:26:40.814,0:26:42.566
Давай кожу сожжем.

0:26:42.814,0:26:44.486
- Давай.
- Давай.

0:26:45.014,0:26:49.769
Три брата косили на зеленом лужку,

0:26:49.974,0:26:55.571
Три брата косили,
три брата родные.

0:26:57.054,0:27:02.924
Теки, теки, речка, во синее море,

0:27:03.454,0:27:08.926
Во синее море, во синее море,

0:27:10.974,0:27:16.173
До чистого поля, до чистого поля.

0:27:16.974,0:27:22.173
Несите вести до земли, до родной.

0:27:24.054,0:27:29.765
Как за речкой, за речкой,
на зеленом лужку,

0:27:30.534,0:27:35.767
Три брата косили на зеленом лужку,

0:27:36.814,0:27:42.650
Три брата косили, три брата косили,

0:27:43.774,0:27:48.564
Три брата косили, три брата родные...

0:27:59.294,0:28:00.249
Что делать?

0:28:00.454,0:28:01.648
Молчи.

0:28:09.054,0:28:12.012
Показывайте, невестушки, работу.

0:28:12.614,0:28:15.253
Корить вас или хвалить?

0:28:15.614,0:28:18.333
Глаз не смыкали.
Всю ночь трудились.

0:28:18.534,0:28:22.163
- Рук не покладая.
- Спинушки не разгибая.

0:28:22.894,0:28:25.692
- Вот наша работа!
- Вот!

0:28:27.814,0:28:31.011
Ай да, невестушки,
ну и хозяюшки.

0:28:32.214,0:28:33.727
Нынче же свадьбу справим!

0:28:54.894,0:28:56.566
Пропали мы!

0:28:59.894,0:29:02.249
Кто ты, девица?

0:29:06.454,0:29:12.484
Я? Я невеста твоя, Василиса.

0:29:14.134,0:29:16.568
Похитил меня Змей Горыныч.

0:29:17.894,0:29:22.251
Разгневался, что
не пожелала стать его женой.

0:29:22.454,0:29:26.242
Оборотил лягушкой
и велел три года на болоте жить.

0:29:27.614,0:29:28.933
Скоро сроку конец.

0:29:30.814,0:29:33.408
Да злоба людская помешала.

0:29:34.214,0:29:37.490
Они вот кожу мою
лягушачью сожгли.

0:29:40.294,0:29:44.765
И должна я опять
в полон воротиться.

0:29:45.814,0:29:49.568
Не видать нам
с тобой счастья, Иванушка.

0:29:49.974,0:29:53.933
Не страшись, девица.
Я защита тебе.

0:29:55.814,0:29:57.213
Так вот оно что!

0:30:22.814,0:30:25.567
Слышишь, Иванушка,
земля стонет?

0:30:26.214,0:30:28.648
Это Змей Горыныч за мной летит.

0:30:44.974,0:30:46.487
Василиса!

0:30:49.214,0:30:50.249
Иванушка!

0:30:54.534,0:30:56.013
Василисушка!

0:30:57.814,0:31:00.044
Прощай, Иванушка!

0:31:51.134,0:31:53.853
Верно, сынки,

0:31:54.054,0:31:57.933
невест своих проводите, да так,
чтобы в другой раз не захаживали,

0:31:58.454,0:32:00.285
седину мою не позорили.

0:32:12.214,0:32:14.170
Скатертью вам дорожка.

0:32:14.374,0:32:16.330
Лебяжьим пухом!

0:32:27.614,0:32:31.766
Смирись, сынок.
Выпала тебе доля горькая.

0:32:37.814,0:32:39.327
Не смирюсь.

0:32:41.614,0:32:44.253
Не отдам Василису лютому Змею.

0:32:46.134,0:32:48.853
Хоть на дне морском сыщу девицу!

0:32:49.454,0:32:52.048
Мыслимо ли дело -
со Змеем совладать?

0:32:52.814,0:32:54.850
Или нет на него погибели?

0:32:55.534,0:32:59.766
Об этом разговор особый, сынок.

0:33:16.694,0:33:20.164
За тридевять земель,
во бору дремучем

0:33:21.054,0:33:24.251
три дуба могучих растут.

0:33:24.614,0:33:25.763
Три дуба...

0:33:25.974,0:33:29.171
И как трижды прокукует кукушка,

0:33:29.534,0:33:33.493
ищи у тех дубов колодец.

0:33:34.854,0:33:38.563
На дне того колодца,
за дверью дубовой,

0:33:39.454,0:33:45.563
за замком пудовым
сокрыт меч-кладенец.

0:33:47.814,0:33:51.568
Да только к замку
тому ключ надобен.

0:33:51.974,0:33:54.329
А где ж он, тот ключ?

0:33:56.614,0:33:58.923
Про то народ ведает.

0:34:00.374,0:34:04.765
Походи по свету,
поспрашивай у людей.

0:34:43.054,0:34:46.763
Тяжело мне расставаться
с тобой, Иванушка.

0:34:48.054,0:34:50.409
Да, видно, тебя не удержать.

0:35:55.454,0:35:59.163
Долго шел Иван по родной земле

0:35:59.374,0:36:02.764
в поисках меча заветного.

0:36:42.454,0:36:43.853
Здорово, кузнец!

0:36:45.694,0:36:47.924
Здорово, добрый молодец.

0:36:51.814,0:36:53.133
Куда путь держишь?

0:36:53.814,0:36:57.773
Куда путь держу, про то сам знаю.

0:37:02.454,0:37:05.252
Ну, садись, гостем будешь.

0:37:15.454,0:37:18.924
Нужен мне ключ,
чтоб к замку пудовому подошел.

0:37:20.454,0:37:22.490
Не можешь ли ты его выковать?

0:37:23.894,0:37:28.649
Кому мир ума не дал,
тому кузнец не прикует.

0:37:34.854,0:37:38.483
А зачем тебе
такой ключ понадобился?

0:37:40.134,0:37:43.171
Я тем ключом хочу
меч-кладенец добыть,

0:37:43.694,0:37:45.844
чтобы со Змеем Горынычем биться!

0:37:46.534,0:37:48.331
Ишь ты какой...

0:37:52.054,0:37:55.012
Ключ ко всем замкам -

0:37:56.454,0:37:58.490
бесстрашное сердце.

0:38:06.894,0:38:10.170
А вот послушай,
что народ сказывает.

0:38:17.694,0:38:21.243
Ключ тот хранится
в яйце золоченом,

0:38:22.054,0:38:25.330
яйцо золоченое -
в утице сизой,

0:38:26.294,0:38:29.650
утица сизая -
в сундуке хрустальном,

0:38:30.614,0:38:32.923
а сундук хрустальный -

0:38:35.134,0:38:37.170
на сосне высокой!

0:38:38.814,0:38:41.851
Спасибо тебе на добром слове.
Прощай.

0:38:59.254,0:39:02.769
В царстве Змея

0:39:02.974,0:39:07.013
стерегла Василису Прекрасную
Баба-Яга.

0:39:23.614,0:39:26.765
Так не пойдешь
замуж за Змея Горыныча?

0:39:27.894,0:39:30.169
Нет, не пойду.

0:39:36.214,0:39:38.569
Дура девка!

0:39:39.534,0:39:44.483
Гляди, какая жизнь тебя
ждет, коли его воле покоришься.

0:42:21.974,0:42:28.652
Вот, женишок подарки прислал.

0:43:28.614,0:43:30.764
Примерь, Василисушка.

0:43:31.894,0:43:34.488
Примерь, ягодка!

0:43:36.374,0:43:39.491
Не к лицу мне куклой рядиться.

0:43:45.454,0:43:47.763
Ну, хорошо же!

0:43:50.454,0:43:53.924
Посидишь взаперти, голубушка,

0:43:54.374,0:43:57.571
поубавишь норову.

0:48:18.454,0:48:21.014
Небось, измаялась.

0:48:24.814,0:48:28.773
Сердце-то на волю рвется?

0:48:32.974,0:48:36.569
А ну, пойдем, пойдем.

0:48:55.374,0:48:58.650
Ну что, передумала?

0:49:00.134,0:49:04.173
Пойдешь замуж за Змея Горыныча?

0:49:05.534,0:49:07.490
Не бывать этому!

0:49:09.134,0:49:11.090
Ну так знай же!

0:49:11.294,0:49:16.493
Лапотник твой Ивашка
шел сюда тебя выручать,

0:49:16.894,0:49:20.170
да сам по дороге потонул!

0:49:20.374,0:49:22.092
Неправда это!

0:49:23.134,0:49:26.763
Спроси про то у гада ползучего,
у волка рыскучего, у жабы болотной.

0:49:27.214,0:49:30.570
В лесу все про то знают!

0:49:33.694,0:49:39.644
Что ж, живого ли, мертвого ли,
я его никогда не забуду.

0:54:56.694,0:54:58.013
Василисушка!

0:54:58.694,0:55:00.173
Иванушка!

0:55:07.814,0:55:09.008
Иванушка!

0:55:09.974,0:55:12.408
Уж не чаяла я свидеться.

0:55:14.054,0:55:17.171
Одну ночь мне
только и осталось жить.

0:55:17.534,0:55:20.924
Змей Горыныч завтра
чуть свет прилетит.

0:55:21.134,0:55:23.329
Баба-Яга свадьбу готовит.

0:55:23.814,0:55:27.773
Ничего, Василисушка,
до утра управимся.

0:55:30.614,0:55:32.127
Мне бы только колодец сыскать.

0:55:32.614,0:55:34.491
Колодец, сказываешь?

0:55:36.214,0:55:40.571
Уж не тот ли колодец,
что Баба-Яга в лопухах прячет?

0:55:40.814,0:55:43.647
- Где он?
- Вон там.

0:55:44.294,0:55:45.568
Ищи.

0:55:56.974,0:56:02.002
Досель русского духа видом
не видано, слыхом не слыхано.

0:56:02.214,0:56:05.172
А ныне русских дух

0:56:05.374,0:56:09.492
воочию является сам на дом-ладом.

0:56:23.774,0:56:26.242
Откуда тут быть русскому духу?

0:56:27.054,0:56:32.765
Ну, смотри,
коль ты меня обманываешь.

0:56:35.614,0:56:37.093
Ягодка.

0:56:50.894,0:56:54.569
Вот тебе убор венчальный.

0:56:59.534,0:57:02.002
На, надевай.

0:57:02.614,0:57:06.926
Завтра свадьба твоя
со Змеем Горынычем.

0:57:08.294,0:57:12.492
Спасибо, бабушка.
Какой красивый убор!

0:57:14.374,0:57:17.650
Что-то ты покорна больно.

0:57:18.814,0:57:22.409
На себя не похожа.
На, надевай.

0:57:25.694,0:57:28.925
Чтобы завтра все было готово.

0:57:40.694,0:57:44.573
Беги отсюда, Иванушка.
Ждет тебя здесь смерть лютая.

0:57:44.814,0:57:48.568
Ничего, Василисушка, как
трижды прокукует кукушка...

0:57:51.694,0:57:52.922
Пора.

0:57:54.134,0:57:56.090
Эта ночь все решит.

0:57:57.894,0:57:59.850
Не поминай лихом, коли что!

0:58:01.294,0:58:03.250
Прощай, Иванушка!

0:58:04.894,0:58:06.407
Прощай!

0:58:25.534,0:58:26.887
Прощайте, мишки!

0:58:45.974,0:58:49.171
Молодец, мишка, удержал!

0:59:54.214,0:59:56.250
Стой!

0:59:57.814,1:00:03.172
Разгадай три загадки.

1:00:03.894,1:00:07.489
Разгадаешь - меч,

1:00:08.134,1:00:12.844
не разгадаешь - голова с плеч.

1:00:13.814,1:00:20.333
Что на свете всего быстрей?

1:00:22.374,1:00:23.568
Стрела.

1:00:26.374,1:00:27.773
Ветер!

1:00:34.214,1:00:36.011
Молния!

1:00:43.134,1:00:45.170
Так-то оно лучше.

1:00:49.054,1:00:50.567
Ягодка.

1:01:00.454,1:01:02.172
Кто?

1:01:13.974,1:01:16.329
Ну, кто здесь был?

1:01:26.454,1:01:28.922
Опять Ивашка твой.

1:01:35.054,1:01:38.933
Где он прячется? Говори!

1:01:44.294,1:01:45.727
Молчишь?!

1:01:46.814,1:01:49.328
Все равно выпытаю.

1:01:50.294,1:01:54.333
Не я, так огонь
тебе язык развяжет.

1:01:57.534,1:02:00.253
Теперь разгадай

1:02:00.894,1:02:04.409
последнюю загадку.

1:02:05.214,1:02:11.847
Что на свете всего милей?

1:02:12.694,1:02:13.922
Василиса.

1:02:18.814,1:02:19.769
Жизнь!

1:02:21.894,1:02:23.850
Жизнь всего милее!

1:02:26.534,1:02:28.764
Верно.

1:03:14.614,1:03:17.765
Вот тебе и Ивашка - серая сермяжка.

1:03:34.614,1:03:36.570
Нам бы поспеть до света.

1:03:37.454,1:03:40.412
Ну, Сивка, скачи, копыт не жалея!

1:03:47.894,1:03:53.571
Небось заговоришь,
когда паленым-то запахнет!

1:04:02.214,1:04:08.562
А вот и Змей Горыныч сам летит.

1:04:46.294,1:04:50.253
Будет чем полакомиться!

1:04:51.454,1:04:53.763
Конь на обед,

1:04:54.454,1:04:57.173
молодец на ужин!

1:04:57.894,1:05:00.408
Эй, ты, чудище поганое!

1:05:00.814,1:05:03.772
Не уловивши бела лебедя,
а уже кушаешь!

1:05:04.894,1:05:11.163
Где тебе со мной биться-рогаться?

1:05:12.054,1:05:15.410
Мужик ты, лапотник,

1:05:15.894,1:05:20.763
деревенщина-засельщина.

1:05:21.374,1:05:27.085
Меч-кладенец, сослужи
службу, поруби вражьи головы!

1:06:01.454,1:06:04.412
Пропадет твой лапотник Ивашка.

1:06:05.534,1:06:07.252
Не бывать этому!

1:06:10.134,1:06:15.162
Коли так,
пропади и ты пропадом!

1:08:38.974,1:08:42.933
Вот тебе и мужик-лапотник,
деревенщина-засельщина.

1:08:50.734,1:08:52.087
Иванушка!

1:09:07.894,1:09:12.490
Ну, а теперь пора домой,
на родимую сторонку.







[edit]