Ах, Таня, Таня, Танечка

< Ah! Tania, Tania, Tanechka

Ах, Таня, Таня, Танечка,
С ней случай был такой:
Служила наша Танечка
В столовой заводской.

Работница питания
Приставлена к борщам,
На Танечку внимания
Никто не обращал.
 
- Не может быть!
- Представь себе!
Никто не обращал.

Был в нашем клубе заводском
Весёлый карнавал.
Всю ночь боярышне одной
Весь зал рукоплескал.

За право с ней потанцевать
Вели жестокий спор
Фанфан-Тюльпан с Онегиным,
С Ромео мушкетёр.

И вот опять в столовую
Приходят слесаря,
О дивной той боярышне
С восторгом говорят:

"Она была под маскою,
Её пропал и след"
- Эй, Таня, Таня, Танечка,
Неси скорей обед!
 
Глядят, а им боярышня
Сама несёт обед.

- Не может быть!
- Представь себе!
Сама несёт обед.




Ah! Tanya, Tanya, Tanechka,
What has happened once to her:
Our Tanechka was working
In the factory dining hall

She was a cook in the canteen
In charge of the soups and the borcshs
Nobody notice our Tanechka
No one paid attention to her

La la la...
It can't be!
That's how is was!
No one paid any attention to her.

Once there was a merry Carnival
In our factory club
The audience applauded all night
For a charming young lady

Fanfan-Tulipe with Onegin
And Romeo with musketeer
Had violent disputes
For the right to dance with her

All mechanics came to the dining room
Again on the next day
And they started speak with the delight
About the lady that has so much grace

She was under the mask
Any trace of her is lost
Hey, Tanya, Tanya, Tanechka,
Harry, bring us lunch

La la la...
They look, and the young lady
By herself brings the lunch