Christ calls а sinful soul to Himself
+1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 |
- Christ calls а sinful soul to Himself ≅ Христос грешную душу к Себе призывает
Morden English
Why have you, man, forsaken Me?
Why have you turned away the One Who Loves you?
Why have you cleaved unto My enemy instead?
Remember, for your sake I became flesh.
Remember, for your sake I was born of the Virgin.
Remember, for your sake I was a babe.
Remember, for your sake I became meek.
Remember, for your sake I became destitute.
Remember, for your sake I lived on the earth.
Remember, for your sake I suffered persecution.
Remember, for your sake I bore defame, vilification, abuse, disgrace, wounds, spitting, slander, ridicule and accepted the shameful passion on the cross.
Remember, for your sake I had to live among the lawless.
Remember, for your sake I died a disgraceful death.
Remember, for your sake I was buried.
I came down from Heaven to take you up unto Heaven.
I have humbled Myself, that you may rise up.
I have impoverished Myself, that you may be rich.
I have dishonoured Myself, that you may be glorified.
I have become vulnerable to heal you.
I have died to revive you.
You have sinned, and I took your sin upon Myself.
You were wrong, and I have taken execution.
You were debtor, and I have paid the debt.
You were sentenced to death, and I have died for you.
My love, My compassion drew Me to these things.
I could not tolerate you to suffer in your affliction.
Do you despise this My Love?
I am rewarded with your hatred instead of love.
You love sin instead of Me.
You work for your passions but not for Me.
But what did you find in Me worthy of disgust?
Why would not you come to Me?
Do you want goodness for yourself? I have all goodness.
Do you want bliss? I have every happiness.
Do you want beauty? What is more beautiful than Me?
Do you want nobility? Who is higher than the King of Heaven?
Do you want fame? Who is more glorious than Me?
Do you want wealth? I have all the wealth.
Do you want wisdom? I am the Wisdom of God.
Do you want friendship? Who is kinder and more loving than Me, Who laid down His life for all?
Do you want help? Who will help you but Me?
Do you look for a doctor? Who will heal you but Me?
Do you look for joy? Who will cheer you but Me?
Do you look for consolation in sorrow? Who will comfort you but Me?
Do you look for rest? I am the rest for your soul.
Do you look for peace? I am the peace for your soul.
Do you look for life? I am the source of Life.
Do you look for light? I am the Light of the world.
Do you look for truth? I am the Truth.
Do you look for a way? I am the Way.
Do you look for a leader leading unto Heaven? I am the Right Leader.
For what reason should you not come to Me?
Do you dare not to approach Me? I, whom it is easy to approach?
Are you afraid of asking? Whom did I refuse who asked with faith?
Your sins do not allow you? I died for sinners.
Are you bothered with the multitude of your sins? I have plenitude of mercy.
"Come to me, all you that labour and are heavy laden, and l will give you rest" (Matthew 11:28)
Old English
Why hast thou, man, forsaken Me?
Why hast thou turned away the one who lovest thee?
Why hast thou cleaved unto My enemy instead?
Remember, for thy sake I became flesh.
Remember, for thy sake I was born of the Virgin.
Remember, for thy sake I was a babe.
Remember, for thy sake I became meek.
Remember, for thy sake I became destitute.
Remember, for thy sake I lived on the earth.
Remember, for thy sake I suffered persecution.
Remember, for thy sake I beared defame, vilification, abuse, disgrace, wounds, spitting, slander, ridicule and accepted shameful passion.
Remember, for thy sake I have to live among the lawless.
Remember, for thy sake I died disgraceful death.
Remember, for thy sake I was buried.
I came down from Heaven to take thee up unto Heaven.
I have humbled Myself, that thee mayest rise up.
I have impoverished Myself, that thou mayest be rich.
I have dishonoured Myself, that thou mayest be glorified.
I have became vulnerable to heal thee.
I have died to revive thee.
Thou hast sinned, and I took thy sin upon Myself.
Thou wast wrong, and I have taken execution.
Thou wast debtor, and I have paid the debt.
Thou wast sentenced to death, and I have died for thee.
My love, My compassion drew Me to these things.
I could not tolerate thee to suffer in thine affliction.
Dost thou despise this My Love?
I am rewarded with thy hatred instead of love.
Thou lovest sin instead of Me.
Thou workest for thy passions but not for Me.
But what did thou find in Me worthy of disgust?
Why would not thou come unto Me?
Whether thou wantest goodness for thyself? I have all goodness.
Whether thou wantest bliss? I have every happiness.
Whether thou wantest beauty? What is more beautiful than Me?
Whether thou wantest nobility? Who is higher than the King of Heaven?
Whether thou wantest fame? Who is more glorious than Me?
Whether thou wantest wealth? I have all the wealth.
Whether thou wantest wisdom? I am the Wisdom of God.
Whether thou wantest friendship? Who is kinder and more loving than Me, Who laid down His life for all?
Whether thou wantest help? Who wilt help thee but Me?
Whether thou lookest for a doctor? Who wilt heal thee but Me?
Whether thou lookest for joy? Who wilt cheer thee but Me?
Whether thou lookest for consolation in sorrow? Who wilt comfort thee but Me?
Whether thou lookest for rest? I am the rest for thy soul.
Whether thou lookest for peace? I am the peace for thy soul.
Whether thou lookest for life? I am the source of Life.
Whether thou lookest for light? I am the Light for the world.
Whether thou lookest for truth? I am the Truth.
Whether thou lookest for way? I am the Way.
Whether thou lookest for a leader leading unto Heaven? I am the Right Leader.
For what reason, why shouldest not thee come unto Me?
Dost thou not dare to approach Me? I, whom it is easy to approach?
Art thou afraid of asking? Whom did I refuse who's been asking with faith?
Thy sins dost not allow thee? I died for sinners.
Art thou bothered with the multitude of thy sins? I have plenitude of mercy.
"Come to me, all ye that labour and are heavy laden, and l will give thee rest" (Matthew 11:28)
Почто ты, человече, Мене оставил?
Почто тебе Возлюбившего отвратился?
Почто паки пристал к врагу Моему?
Помяни, яко тебе ради плоть бых.
Помяни, яко тебе ради от Девы родихся.
Помяни, яко тебе ради младенствовах.
Помяни, яко тебе ради смирихся.
Помяни, яко тебе ради обнищах.
Помяни, яко тебе ради на земле пожих.
Помяни, яко тебе ради гонение претерпех.
Помяни, яко тебе ради злословие, поношение, ругание, бесчестие, раны, заплевание, заушение, насмеяния, укоризненныя страсти приях.
Помяни, яко тебе ради со беззаконными вменихся.
Помяни, яко тебе ради поносною смертию умер.
Помяни, яко тебе ради погребен был.
С небесе снидох, чтобы тебе на небо возвести.
Смирихся, чтобы тебе вознести.
Обнищах, чтобы тебе обогатить.
Обесчестихся, чтобы тебе прославить.
Уязвихся, чтобы тебе исцелить.
Умер, чтобы тебе оживить.
Ты согрешил, а Я грех твой на Себе взял.
Ты виноват, а Я казнь приял.
Ты должник, а Я долг заплатил.
Ты на смерть осужден, а Я за тебя умер.
К сему любовь Моя, милосердие Мое привлекло Мене.
Не мог Я терпеть, чтобы ты страдал в таком злополучии.
Сию ли ты Мою любовь пренебрегаешь?
Вместо любви ненависть воздаешь.
Вместо Мене грех любишь.
Вместо Мене страстям работаешь.
Но что ты сыскал во Мне отвращения достойное?
Чего ради не хочешь ко Мне прийти?
Добра ли себе хочешь? Всякое добро у Меня.
Блаженства ли хочешь? Всякое блаженство у Меня.
Красоты ли хочешь? Что краснейте паче Мене?
Благородства ли хочешь? Что выше Царя небесе?
Славы ли хочешь? Что славнее паче Мене?
Богатства ли хочешь? У Меня всякое богатство.
Премудрости ли хочешь? Я Премудрость Божия.
Дружества ли хочешь? Кто любезнее и любительнее паче Мене, Иже душу за всех положил?
Помощи ли хочешь? Кто поможет кроме Мене?
Врача ли ищешь? Кто исцелит кроме Мене?
Веселия ли ищешь? Кто увеселит кроме Мене?
Утешения ли в печали ищешь? Кто утешит кроме Мене?
Покоя ли ищешь? У Мене обрящеши покой души твоей.
Мира ли ищешь? Аз есмь мир душевный.
Живота ли ищешь? У Мене источник жизни.
Света ли ищешь? Аз есмь свет миру.
Истины ли ищешь? Аз есмь истина.
Пути ли ищешь? Аз есмь путь.
Вождя ли к небеси ищешь? Аз есмь Вождь верный.
Что убо, чего ради не хочешь прийти ко Мне?
Приступить ли не смеешь? К кому удобнейший приступ?
Просить ли опасаешься? Кому Я просящему с верою отказал?
Грехи ли не допускают тебя? Я за грешников умер.
Смущает ли тя множество грехов? Более у Меня милосердия.
«Приидите ко Мне вси труждающиеся и обремененнии, и Аз упокою вы» (Мф. 11:28)