The Mad Scientist

- Up in the sky! Look!
- It's a bird!
- It's a plane! It's Superman!

In the endless reaches of the universe, there once existed a planet known as Krypton, a planet that burned like a green star in the distant heavens.

There, civilization was far advanced, and it brought forth a race of supermen, whose mental and physical powers were developed to the absolute peak of human perfection.

But there came a day when giant quakes threatened to destroy Krypton forever. One of the planet's leading scientists, sensing the approach of doom, placed his infant son in a small rocket ship and sent it hurtling in the direction of Earth, just as Krypton exploded.

The rocket sped through star-studded space, landing safely on Earth with its precious burden: Krypton's sole survivor. A passing motorist found the uninjured child and took it to an orphanage.

As the years went by and the child grew to maturity, he found himself possessed of amazing physical powers. Faster than a speeding bullet, more powerful than a locomotive, able to leap tall buildings in a single bound, the infant of Krypton is now the Man of Steel: SUPERMAN!

To best be in a position to use his powers in a never-ending battle for truth and justice, Superman has assumed the disguise of Clark Kent, mild-mannered reporter for a great metropolitan newspaper.

- Kent, I wanna see you. Just received another threatening note.
- Okay. Mr. White.
- Lois, another note from the Mad Scientist.
- Coming in, chief.
- Now, listen to this warning. He plans to strike tonight.
 
Beware, you fools. My Electrothanasia-Ray strikes tonight at 12. Total destruction will come to those who laughed at me and failed to heed my warning.
Beware, I strike at midnight.

This nut may prove dangerous. Kent, you help Lois follow up her lead. She may have an angle on this thing.

- Yes, sir.
- But, chief, I'd like the chance to crack the story on my own.
- Well, now...
- Thanks, chief.
- But, Lois...
- Chief, don't you think that's a dangerous mission?
- The hour has come.
- I'm a reporter for the...
- So you want a story? I'll give you the greatest story of destruction the world has ever known. How is that for a story, Miss Lane?

Flash. True to his threat, the Mad Scientist whose warnings have held the city in a grip of terror went on his rampage of destruction on the stroke of midnight. The deadly impact of his mysterious ray smashed the famous Tower Bridge hurling cars and pedestrians into the river below. The police have warned everyone to remain in their homes.

- This looks like a job for Superman.
- It's Superman.
- I don't believe it. He isn't human.
- Congratulations, Lois, that was a great scoop.
- Yes, chief, thanks to Superman.

== Subs ==
1
00:00:11,400 --> 00:00:13,200
Up in the sky! Look!

2
00:00:13,200 --> 00:00:15,000
- It's a bird!
- It's a plane!

3
00:00:15,000 --> 00:00:16,200
It's Superman!

4
00:00:59,400 --> 00:01:01,200
In the endless reaches of the universe...

5
00:01:01,200 --> 00:01:03,600
... there once existed a planet
known as Krypton.

6
00:01:03,600 --> 00:01:06,600
A planet that burned like a green star
in the distant heavens.

7
00:01:07,200 --> 00:01:10,800
Their civilization was far advanced,
and it brought forth a race of superman...

8
00:01:11,400 --> 00:01:13,200
...whose mental and physical powers
were developed...

9
00:01:13,200 --> 00:01:15,600
...to the absolute peak
of human perfection.

10
00:01:15,600 --> 00:01:18,000
But there came a day when giant quakes
threatened to destroy Krypton forever.

11
00:01:18,000 --> 00:01:22,200
One of the planet's leading scientists,
sensing the approach of doom...

12
00:01:22,800 --> 00:01:24,600
...placed his infant son
in a small rocket ship...

13
00:01:25,200 --> 00:01:28,800
...and sent it hurtling in the direction
of the Earth just as Krypton exploded.

14
00:01:33,000 --> 00:01:35,400
The rocket ship sped through
star-studded space...

15
00:01:35,400 --> 00:01:37,800
...landing safely on Earth
with its precious burden...

16
00:01:37,800 --> 00:01:40,200
...Krypton's sole survivor.

17
00:01:40,200 --> 00:01:44,400
A passing motorist found the uninjured
child and took it to an orphanage.

18
00:01:44,400 --> 00:01:46,800
As the years went by,
and the child grew to maturity...

19
00:01:46,800 --> 00:01:49,200
...he found himself possessed
of amazing physical powers.

20
00:01:49,800 --> 00:01:52,200
Faster than a speeding bullet.

21
00:01:52,200 --> 00:01:54,600
More powerful than a locomotive.

22
00:01:54,600 --> 00:01:57,000
Able to leap tall buildings
at a single bound.

23
00:01:57,600 --> 00:02:00,000
The infant of Krypton is now
the Man of Steel...

24
00:02:00,600 --> 00:02:01,800
...Superman.

25
00:02:02,400 --> 00:02:04,800
To best be in a position
to use his amazing powers...

26
00:02:04,800 --> 00:02:07,200
...in a never-ending battle
for true justice...

27
00:02:07,200 --> 00:02:09,600
...Superman has assumed disguise
of Clark Kent...

28
00:02:09,600 --> 00:02:13,200
...mild-mannered reporter
for a great metropolitan newspaper.

29
00:02:22,200 --> 00:02:25,800
Kent, I wanna see you.
Just received another threatening note.

30
00:02:25,800 --> 00:02:27,600
Okay. Mr. White.

31
00:02:27,600 --> 00:02:30,000
Lois, another note
from the Mad Scientist.

32
00:02:30,600 --> 00:02:31,800
Coming in, chief.

33
00:02:34,200 --> 00:02:35,400
Now, listen to this warning.

34
00:02:35,400 --> 00:02:37,200
He plans to strike tonight.

35
00:02:39,000 --> 00:02:40,200
"Beware, you fools.

36
00:02:40,200 --> 00:02:44,400
My Electrothanasia-Ray
strikes tonight at 12.

37
00:02:44,400 --> 00:02:46,800
Total destruction will come
to those who laughed at me...

38
00:02:47,400 --> 00:02:49,800
...and failed to heed my warning.

39
00:02:49,800 --> 00:02:52,200
Beware, I strike at midnight."

40
00:02:52,200 --> 00:02:54,600
This nut may prove dangerous.

41
00:02:54,600 --> 00:02:57,600
Kent, you help Lois follow up her lead.

42
00:02:57,600 --> 00:03:00,000
- She may have an angle on this thing.
- Yes, sir.

43
00:03:00,000 --> 00:03:03,600
But, chief, I'd like the chance
to crack the story on my own.

44
00:03:05,400 --> 00:03:06,600
- Well, now--
- Thanks, chief.

45
00:03:07,200 --> 00:03:09,000
But, Lois...

46
00:03:10,200 --> 00:03:13,200
Chief, don't you think
that's a dangerous mission?

47
00:03:45,000 --> 00:03:47,400
The hour has come.

48
00:04:55,200 --> 00:04:57,600
I'm a reporter for the--

49
00:05:13,800 --> 00:05:16,200
So you want a story?

50
00:05:16,800 --> 00:05:19,200
I'll give you the greatest
story of destruction...

51
00:05:19,200 --> 00:05:21,600
...the world has ever known.

52
00:05:47,400 --> 00:05:50,400
How is that for a story, Miss Lane?

53
00:05:55,200 --> 00:05:57,600
Flash. True to his threat,
the Mad Scientist...

54
00:05:58,200 --> 00:06:00,600
...whose warnings have held the city
in a grip of terror...

55
00:06:00,600 --> 00:06:03,600
...went on his rampage of destruction
on the stroke of midnight.

56
00:06:03,600 --> 00:06:07,800
The deadly impact of his mysterious ray
smashed the famous Tower Bridge...

57
00:06:07,800 --> 00:06:10,800
...hurling cars and pedestrians
into the river below.

58
00:06:10,800 --> 00:06:13,800
The police have warned everyone
to remain in their homes.

59
00:06:13,800 --> 00:06:15,600
This looks like a job for Superman.

60
00:07:37,200 --> 00:07:40,200
It's Superman.

61
00:08:16,800 --> 00:08:19,200
I don't believe it. He isn't human.

62
00:09:49,200 --> 00:09:51,000
Congratulations, Lois,
that was a great scoop.

63
00:09:52,200 --> 00:09:54,600
Yes, chief, thanks to Superman.

64
00:09:55,800 --> 00:09:57,600
Captioned by Grantman Brown

- Посмотри на небо! Смотри!
- Это птица!
- Это самолёт! Это Супермен!

В бескрайних просторах вселенной когда-то существовала планета под названием Криптон. Она горела зелёным огнём в ночном небе.

Там цивилизация ушла так далеко вперед, что появилась раса суперменов, чьи физические и умственные способности были развиты до предела совершенства.

Но однажды гигантское землетрясение, начало навсегда разрушать Криптон. Один из ведущих учёных Криптона предвидел эту трагедию. Он поместил своего сына в космический корабль и отправил его в сторону Земли, за минуту до того, как Криптон взорвался.

Корабль пролетел через весь космос, и приземлился в целости и сохранности на Землю с последним жителем Криптона. Там ребёнка нашёл проезжающий мимо моторист. Он отвёз его в приют.

Когда прошли годы и ребёнок вырос, он обнаружил, что владеет потрясающей силой. Быстрее скорости пули; мощнее локомотива; способный одним прыжком перепрыгивать целые здания, - пришелец с Криптона стал Железным Человеком, - Cуперменом.

Чтобы замаскировать свои невероятные способности и продолжить нескончаемую борьбу со злом, Супермен скрывается под именем Кларк Кент, репортёр крупной газеты.

- Кент, ты мне нужен. Опять получили письмо с угрозой.
- Хорошо, мистер Уайт.
- Лоис, ещё одно письмо от Безумного Учёного.
- Иду, шеф!
- Послушайте это предупреждение. Он собирается ударить сегодня ночью.

Берегитесь, глупцы! Мой электро-сенсорный луч ударит сегодня в 12 ночи. Полное разрушение настигнет тех, кто смеялся надо мной и не слушал мои предупреждения. Берегитесь, я ударю в полночь!

- Этот псих может быть очень опасен. Кент, помоги Лоис в расследовании. Возможно, у неё есть зацепка.
- Да, сэр.
- Но, шеф, я бы хотела расследовать это дело самостоятельно.
- Ну...
- Спасибо, шеф.
- Лоис! Шеф, по-моему, это опасное задание.
- Время пришло!
- Я репортёр из...
- Что, ищете сенсацию? Я покажу вам сенсацию: такое величайшее разрушение, которого ещё не видел мир! Как вам нравится такая история, мисс Лэйн?

Специальный выпуск. Безумный Ученый, который держит в ужасе весь город, верный своим угрозам, и действительно, принялся за разрушение, сегодня, ровно в полночь. Смертельный удар его луча разрушил знаменитый мост Тауэр, отправив сотни людей и машин в реку. Полиция предупреждает: не выходите из дома!
  
- Похоже эта работа для Супермена.
- Это Супермен!
- Этого не может быть! Он не человек!
- Поздравляю, Лоис, отличный репортаж.
- Да, шеф, спасибо Супермену.

Безумный Учёный в тюрьме. Супермен поймал Безумного Учёного.

==Субтитры==

1
00:00:09,000 --> 00:00:10,873
Посмотри на небо! Смотрите!
2
00:00:10,873 --> 00:00:12,745
- Это птица!
- Это самолёт!

3
00:00:12,745 --> 00:00:13,993
Это Супермен!

4
00:00:58,934 --> 00:01:00,806
В бескрайних просторах вселенной...

5
00:01:00,806 --> 00:01:03,303
...когда-то существовала планета
под названием Криптон.

6
00:01:03,303 --> 00:01:06,424
Она горела зелёным огнём в ночном небе.

7
00:01:07,048 --> 00:01:10,793
Там цивилизация была далеко впереди,
появилась раса суперменов...

8
00:01:11,417 --> 00:01:13,290
...чьи физические и умственные способности...

9
00:01:13,290 --> 00:01:15,787
...были развиты до предела совершенства.

10
00:01:15,787 --> 00:01:18,283
Но однажды гигантское землетрясение,
начало разрушать Криптон.

11
00:01:18,283 --> 00:01:22,652
Один из ведущих учёных Криптона предвидел эту трагедию...

12
00:01:23,277 --> 00:01:25,149
...поместил своего сына в космический корабль...

13
00:01:25,773 --> 00:01:29,518
...и отправил его в сторону Земли,
за минуту до того, как Криптон взорвался.

14
00:01:33,888 --> 00:01:36,384
Корабль пролетел через весь космос...

15
00:01:36,384 --> 00:01:38,881
...и приземлился в целости и сохранности...

16
00:01:38,881 --> 00:01:41,378
...с последним жителем Криптона,
прямо на Землю.

17
00:01:41,378 --> 00:01:45,747
Там ребёнка нашёл проезжающий мимо моторист.
Он отвёз его в приют.

18
00:01:45,747 --> 00:01:48,244
Прошли годы,
ребёнок взрослел...

19
00:01:48,244 --> 00:01:50,740
...вскоре он обнаружил,
что обладает потрясающей силой.

20
00:01:51,364 --> 00:01:53,861
Быстрее скорости пули.

21
00:01:53,861 --> 00:01:56,358
Мощнее локомотива.

22
00:01:56,358 --> 00:01:58,855
Способный перепрыгивать целые здания.

23
00:01:59,479 --> 00:02:01,975
Пришелец с Криптона стал Железным Человеком...

24
00:02:02,600 --> 00:02:03,848
...Суперменом.

25
00:02:04,472 --> 00:02:06,969
Чтобы замаскировать свои невероятные способности...

26
00:02:06,969 --> 00:02:09,465
...и продолжить нескончаемую борьбу со злом...

27
00:02:09,465 --> 00:02:11,962
...Супермен скрывается под именем Кларк Кент...

28
00:02:11,962 --> 00:02:15,707
...репортёр крупной газеты.

29
00:02:25,070 --> 00:02:28,815
Кент, зайди ко мне.
Мы получили ещё одно письмо с угрозой.

30
00:02:28,815 --> 00:02:30,687
Хорошо, мистер Уайт.

31
00:02:30,687 --> 00:02:33,184
Лоис, ещё одно письмо от Безумного Учёного.

32
00:02:33,808 --> 00:02:35,057
Уже иду, шеф.

33
00:02:37,553 --> 00:02:38,802
Послушайте это предупреждение.

34
00:02:38,802 --> 00:02:40,674
Он собирается ударить сегодня ночью.

35
00:02:42,547 --> 00:02:43,795
"Берегитесь, глупцы.

36
00:02:43,795 --> 00:02:48,164
Мой Электро-сенсорный луч ударит сегодня в 12 ночи.

37
00:02:48,164 --> 00:02:50,661
Полное разрушение настигнет тех,
кто смеялся надо мной...

38
00:02:51,285 --> 00:02:53,782
...и не слушал мои предупреждения.

39
00:02:53,782 --> 00:02:56,279
Берегитесь, я ударю в полночь".

40
00:02:56,279 --> 00:02:58,775
Этот псих может быть очень опасен.

41
00:02:58,775 --> 00:03:01,896
Кент, помоги Лоис в е расследовании.

42
00:03:01,896 --> 00:03:04,393
- Возможно, у не есть зацепка.
- Да, сэр.

43
00:03:04,393 --> 00:03:08,138
Но, шеф, я бы хотела расследовать это дело самостоятельно.

44
00:03:10,010 --> 00:03:11,259
- Ну, я...
- Спасибо, шеф.

45
00:03:11,883 --> 00:03:13,755
Но, Лоис...

46
00:03:15,004 --> 00:03:18,125
Шеф, по-моему, это опасное задание.

47
00:03:51,206 --> 00:03:53,702
Пришло время.

48
00:05:04,234 --> 00:05:06,731
Я репортёр из...

49
00:05:23,583 --> 00:05:26,080
Ищете сенсацию?

50
00:05:26,704 --> 00:05:29,201
Пожалуйста, я покажу вам...

51
00:05:29,201 --> 00:05:31,698
...величайшее разрушение в мире.

52
00:05:58,537 --> 00:06:01,658
Как вам такая история, мисс Лэйн?

53
00:06:06,651 --> 00:06:09,148
Специальный выпуск.
Сумасшедший ученый, который...

54
00:06:09,772 --> 00:06:12,269
...прислал много писем с угрозами...

55
00:06:12,269 --> 00:06:15,390
...действительно принялся за разрушение,
ровно в полночь.

56
00:06:15,390 --> 00:06:19,759
Смертельный удар его луча разрушил
знаменитый мост Тауэр...

57
00:06:19,759 --> 00:06:22,880
...отправив сотни людей и машин в реку.

58
00:06:22,880 --> 00:06:26,001
Полиция предупреждает -
не выходите из дома.

59
00:06:27,001 --> 00:06:29,873
Похоже эта работа для Супермена.

60
00:07:52,761 --> 00:07:55,882
Это Супермен.

61
00:08:33,956 --> 00:08:36,453
Не могу в это поверить.
Он не человек.

62
00:10:10,079 --> 00:10:12,952
Поздравляю, Лоис,
отличный репортаж.

63
00:10:13,200 --> 00:10:15,697
Да, шеф, спасибо Супермену.