Жук-Дровосек
RU0 RU1.1 .2 .3 .4 .5 .6 .7 .8 .9 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 RU2 |
- Бегемотик (Baby Hippo)
- Божия коровка (Ladybird)
- Врач по имени Пчела (Doctor Named Bee)
- Жук-Дровосек (Woodcutter-Bug)
- Комар-зануда (Mosquito-Bore)
- Назойливая муха (Annoying Fly)
- Сверчок Запечный (Behind-the-Stove Cricket)
- Серенада-Цикада (Serenade-Cicada)
- Сказка про светлячка (Tale of a Firebug)
- Старый Клоп (Old Bedbug)
- Стрекоза и муравей (Dragonfly and Ant)
- Хомяк-молчун
Ты не знаком с Дровосеком-Жуком?
Он поедает свой собственный дом!
Не понимаю, куда он глядит?!
Рубит он сук, рубит он сук,
Рубит он сук, на котором сидит!
Дровосек-жук-жук топором стук-стук!
Рубит сук-сук-сук на котором он сидит!
Ты повстречаешь наверняка
В каждом лесу вот такого Жука.
Скоро загубит Жука аппетит.
Рубит он сук, рубит он сук,
Рубит он сук, на котором сидит!
Дровосек-жук-жук топором стук-стук!
Рубит сук-сук-сук на котором он сидит!
Are you familiar with the Woodcutter-Bug?
He eats his own house, and he eats it so fast!
I can’t work out: what does he think?
He hacks the branch, he hacks the branch,
He hacks the same branch on which he sits!
Woodcutter-Bug-Bug-Bug hacks the axe: hack-hack!
He hacks the branch-branch-branch, the same branch on which he sits!
It is very easy to meet such a bug
In every forest – You don’t need a luck
His appetite will ruin him soon
He hacks the branch, he hacks the branch,
He hacks the same branch on which he sits!
Woodcutter-Bug-Bug-Bug hacks the axe: hack-hack!
He hacks the branch-branch-branch, the same branch on which he sits!
Поёт Майя, когда ей было лет 6 :) Natbrown 12:21, 9 April 2012 (CDT)