Twinkle, Twinkle, Little Star
+ Lang-L-A-S-V-Sg-G · Poems-R-NR-CR-GG · Songs-FS-KS · Stories-SF-FT-J-KT · Idioms · Proverbs · TTwisters · Parables · Prayers |
- Robin The Bobbin ≅ Робин-Бобин
- The Queen of Hearts ≅ Дама Червей
- The Wheels on the Bus ≅ Колеса у автобуса
- There Was a Crooked Man ≅ Был один горбун
- There Was an Old Woman Who Lived Under a Hill ≅ Была одна старушка, что жила под горой
- Three Blind Mice ≅ Три слепых мыши
- Three Wise Men of Gotham ≅ Три мудреца из Готама
- Twinkle, Twinkle, Little Star ≅ Свети-сверкай, звезда моя
- Корабль плывёт по морям-морям ≅ Моряк в море пошёл
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are.
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.
When the blazing sun has gone,
When he nothing shines upon,
Then you show your little light,
Twinkle, twinkle, all the night.
Then the traveller in the dark,
Thanks you for your tiny spark,
He could not see which way to go,
If you did not twinkle so.
In the dark blue sky you keep,
And often through my curtains peep,
For you never shut your eye,
'Till the sun is in the sky.
As your bright and tiny spark,
Lights the traveller in the dark.
Though I know not what you are,
Twinkle, twinkle, little star.
Twinkle, twinkle, little star.
How I wonder what you are.
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.
Twinkle, twinkle, little star.
How I wonder what you are.
How I wonder what you are.
Свети-сверкай, звезда моя,
Скажи мне, как зовут тебя.
Высоко так над землёй,
На небе бриллиант живой.
Как только солнышко зашло,
Сразу становится темно,
Тогда ты даришь тёплый свет,
Сверкаешь ты, - и ночи нет.
Путники, кто идёт во тьме,
Спасибо говорят тебе.
Ведь им до дома не дойти
Без света твоего в пути.
На небе тёмном ты сидишь
И ко мне в комнату глядишь,
Ты всю ночь не смыкаешь глаз
За солнышко светишь для нас.
Ты путникам нужна в ночи
Ты им дорогу освети.
Хоть и не знаю я тебя,
Свети-сверкай, звезда моя.