Magnificat

My soul doth magnify the Lord.
And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.

Magnificat:
More honorable than the Cherubim,
and more glorious beyond compare than the Seraphim,
without corruption you gave birth to God the Word:
True Theotokos, we magnify you.

Because he hath regarded the humility of his handmaid;
for behold from henceforth all generations shall call me blessed.

Magnificat

Because he that is mighty, hath done great things to me;
and holy is his name.

Magnificat

And his mercy is from generation unto generations,
to them that fear him.

Magnificat

He hath shewed might in his arm:
he hath scattered the proud in the conceit of their heart.

Magnificat

He hath put down the mighty from their seat,
and hath exalted the humble.

Magnificat

He hath filled the hungry with good things;
and the rich he hath sent empty away.

Magnificat

He hath received Israel his servant, being mindful of his mercy:
As he spoke to our fathers, to Abraham and to his seed for ever.

Величит душа моя Господа,
и возра́довася дух Мой о Бо́зе Спасе Моем.

Величанье:
Честнейшую Херувим
и славнейшую без сравнения Серафим,
без истления Бога Слова рождшую,
сущую Богородицу, Тя величаем.

Яко призре́ на смирение рабы Своея́,
се бо от ныне ублажат Мя вси ро́ди.
 
Величанье

Яко сотвори́ Мне величие Сильный,
и свято имя Его, и милость Его в ро́ды родо́в боящимся Его.

Величанье
 
Сотвори́ державу мышцею Своею,
расточи́ гордыя мыслию сердца их.

Величанье
 
Низложи́ сильныя со престол, и вознесе́ смиренныя;
алчущия исполни благ, и богатящияся отпусти тщи.

Величанье
 
Восприя́т Израиля отрока Своего, помянути милости,
якоже глаго́ла ко отце́м нашим, Аврааму и семени его даже до века.

Величанье