Ojos que no ven corazon que no siente
< Out of sight, out of mind
+ category:new pages, |
- Ah, dục tốc bất đạt
- Chi va piano, va sano, chi va sano, va lontano
- Est avis in dextra melior, quam quattuor extra
- Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu
- Lieber ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach
- Más vale pájaro en mano que ciento volando
- No todo lo que brilla es oro
- Ojos que no ven corazon que no siente
- Qui trop se hâte reste en chemin
- Ten się nie myli, kto nic nie robi
- Un tiens vaut mieux que deux tu l’auras
- Κάλλιο πέντε και στο χέρι παρά δέκα και καρτέρι
- Κιχάνει τοι βραδὺς ὠκύν.
- Волков бояться – в лес не ходить
Si uno no ve algo por un período prolongado de tiempo, uno tiende a olvidarse de él.
If one doesn't see something for an extended period of time, one tends to forget about it.
- Salt water and absence wash away love.
- What the eye sees not, the heart craves not.
- What the eye sees not, the heart rues not.
Absence makes the heart grow fonder.
[edit]