Livre de grammaire russe

< Russian grammar book

+ translations

Russe · Alphabet · Livre · Course · 0 · 1 · 2 · 3 · Teachers · Kids

Template:Russian aerobics French Template:Russian nouns French



Учительница, ученик

Здравствуйте. Я Наташа Браун. Я ваша новая учительница русского языка. А вы кто?


Ce livre de grammaire a été ecrit par Natasha Brown en 1995. Il n'a jamais été publié mais a été adapté pour l'utilisation en ligne. Il offre une nouvelle méthode interative pour apprendre le Russe. Au centre de l'apprentissage de la langue, de la grammaire, et surtout des cas russes, sont les exercices de gestures avec les mains, les pieds et les doigts. Lisez la page d'aérobique et linguistique avant de commencer.


Teacher and student.gif

Ученик: Comment puis-je parler russe? Il ne vaut mieux pas penser aux règles de grammaire. Il ne vaut mieux pas s'embêter avec les terminaisons des mots. Je vais m'entrainer à voix haute et utiliser les exercices de gestures. L'imitation suffira pour le moment pour exprimer les sentiments. De cette façon ils me comprendront. Je leur ferai comprendre.

Учительница: Cette méthode est efficace en effet, mais ce n'est que le début! Es-tu sur que les Russes parleront de la même manière? Es-tu sur qu'ils parleront lentement, sans utiliser de phrases compliquées, et utiliseront préférablement une organisation de mots stricts avec le sujet devant l'objet, et éviteront d'utiliser les verbes de mouvements? Fait attention, la plupart des Russes ne savent pas quels sont les verbes de mouvements, à l'exception de certains comme les professeurs de langues. La plupart des Russes (comme moi par exemple) ne réflechissent pas forcément lorsqu'ils parlent et donc ne peuvent pas s'empêcher d'utiliser les verbes de mouvements. Meme le verbe éviter est избегать en russe, et donc est un verbe de mouvement; dans ce cas c'est utilisé figurativement. Tu ne peux uniquement aborder les verbes de mouvements directement.

Ученик: Tu veux dire qu'il va falloir que j'apprenne la grammaire avec toutes ces règles ennuyeuses? j'ai pas vraiment envie de ça. Je ne veux pas lutter avec ces verbes de mouvements. Je ne cherche pas à devenir un expert en russe. Tout ce que je veux c'est comprendre le Russe et me faire comprendre. Certains russes ne connaîssent même pas la grammaire, et pourtant ils sont capable de communiquer entre eux. Les enfants russes ne connaîssent pas leur grammaire et pourtant ils parlent le Russe couramment, pourquoi devrais-je m'embêter avec la grammaire?

Учительница: Les bébés passent énormément de temps à essayer de comprendre ce qui est dit autour d'eux. Leurs avantages étant qu'ils ont tout leur temps! D'un autre côté, les bébés ne sont pas ambitieux; ils n'ont pas l'intention de parler dès leur naissance. Tu en sais certainement plus désormais. Tu sais lire et écrire, compter, comment réserver des vacances, et tu sais ce qu'est l'ambition (puisque tu compte apprendre le russe). Tu en sais énormément mais toute cette connaissance et cette expérience du monde te sont venus avec le temps, et sont désormais ton point fort. Je doute sincèrement qu'avec ton expérience et tes connaissances tu souhaites apprendre le russe de la même facon que les enfants.

Ученик: Pourquoi pas? Ce n'est pas une mauvaise idée; ils n'ont pas à apprendre la grammaire eux.

Учительница: Imagine toi passer plusieurs années de ta vie dans une famille russe: Même si tu essayes d'imiter ce que tu entends. au mieux ca va t'ennuyer et tu abandonera. C'est vrai, si tu essayes vraiment tu parleras russe d'ici 2 ans. En théorie tu ne veux pas passer tes 20 prochaines années à apprendre toutes la grammaire que tu as assimilé de ta langue natale pendant tes 20 premières années?

Ученик: OK, mais je ne connais pas forcément la grammaire française, bien que je parle couramment.

Учительница: Voici quelques mots pour toi: poisson, le, aime, chat. Peux tu faire une phrase avec ces mots?

Ученик: Bien sûr que je peux: Le chat aime le poisson.

Учительница: Donc tu connais ta grammaire, tu l'as utilisée instinctivement.

Ученик: Est ce que je pourrais utiliser la grammaire russe instinctivement?

Учительница: Tu pourras avec le temps mais pour le moment il faut que tu te familiarises avec le Russe pratique pour que tu n'ai pas à recommencer à zéro. Si tu as été capable d'apprendre ta langue maternelle, tu es donc capable d'apprendre une langue étrangère.