Ты мой или твой любимый?
+ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 |
- Где чёрный ключ? ≅ Where is the black key?
- Кроссворд "Фрукты ≅ Crossword - Fruit
- Моей головой ≅ With my head
- Ни слова о кефире ≅ Don't say a word about kefir
- Русские цвета с Майей 1 ≅ Russian colours with Maya 1
- Русские цвета с Майей 2 ≅ Russian colours with Maya 2
- Русский сувенир 4 ≅ Russian Souvenir 4
- Русский сувенир 5 ≅ Russian Souvenir 5
- Русский сувенир 6 ≅ Russian Souvenir 6
- Такой же как ≅ The same as
- Ты мой или твой любимый? ≅ Are you my or your loved one?
Домашнюю работу сделал? - Not yet. - Почему? - Too busy arguing.
Ты можешь по-русски это все говорить? Не по-английски, а по-русски? - Что? - По-русски!
Знаешь русский язык? Это урок русского языка или английского языка? Какого языка это урок?
Сегодня? - Да! Русский или английский язык? Какой язык мы учим?
Русский. - Хорошо! Вот я говорю на русском.
А ты? На каком языке ты говоришь? На каком? Говори! - I don't understand.
Я говорю на русском. - Хорошо. - А ты? На каком языке ты говоришь?
Я говорю на русском. - Вот. Молодец! - Ты говоришь на русском. И я говорю на русском.
Правильно. Я говорю на русском, и ты говоришь на русском. Мы говорим на русском.
Говорим? - Да. Мы говорим. - Почему? - Почему мы говорим?
Потому что. Мы говорим на русском, потому что это урок русского языка.
Почему "говорим"? - Потому что:
"я говорю", "ты говоришь", "мы говорим".
-1Это русский язык. - О! Ты, я, мы. - Мы говорим. Да.
Да! Конечно! - Я говорю, ты говоришь, мы говорим по-русски.
А о чём мы говорим? - О чём? - О чём? Мы говорим о Боре, Борисе, Борис, как его... Джейсон? Как его зовут?
Твой любимый? - Джонсон. - Джонсон, да! Я даже не знаю!
Мы говорим о Борисе Джонсоне? Мы говорим о нём? О ком?
О политике? Мы говорим о политике? - Нет.
Нет, мы не говорим о Борисе Джонсоне. - Очень правильно, молодец, мы не говорим о Борисе Джонсоне.
Смотри, а я говорю так? Я так говорю? Ты понимаешь, когда я так говорю?
Face mask. Coronavirus. - Это так! Смотри, вот так! Я так говорю! Так говорить? Так говорить надо?
По-русски, Макариос! Я даже не знаю, как тебя зовут!
Итак, ты не говори так! Так не говорят! Говорят так, вот так. Рот.
Это рот. Он открытый. Так. Не так, не так, а так!
Рот. - Вот рот. Это рот. Говори так. - Рот на улица. - Рот не на улице.
Это, вот это, рот, и рот надо открывать. Вот так: "а", "бэ". "А" - открыла, закрыла. "А" - как рыба!
Like online dentist. - Нет, денег нет! - Хорошо! Не так! Почему ты так сидишь? Почему вот так? Так руки.
It's OK. - Нет. - Не хорошо? - Не хорошо. - Хорошо. - Так тоже! Это бабка так: "Ой, ой, ой!" Это так. Вот так!
Ты по-английски так не говоришь! Я слушаю! Когда ты говоришь на английском, не так, не так, так! Да?
Так что сиди так, и говори! Вот. Говори на русском!
Итак, мы не говорим о Борисе Джонсоне, нет. Мы говорим о политике? - Нет, не о политике.
Да, хорошо, мы не говорим о политике.
Мы говорим о футболе? - Да. - Нет, это ты говоришь о футболе, а я о футболе не говорю.
Мы не говорим о футболе? - Конечно! - О футболе? - О футболе, да! Мы не говорим о футболе.
Мы говорим о баскетболе? - Мы не говорим о баскетболе.
Мы говорим о волейболе? - Мы не говорим о волейболе.
Мы говорим о тенисе? - Мы не говорим о тенисе. - Мы говорим о шахматах? - Мы не говорим о шахматах.
Мы говорим о цветах? - Что? О цветах?
Вот это цветок. Мы говорим о цветах? - Plural? - Да. - Мы не говорим о цветах.
А о чём мы говорим? О чём? - О чём говорим? - Да. О чём мы говорим? - О русском языке.
Правильно, мы говорим о русском языке, потому что русский язык мой любимый!
И ты тоже мой любимый!
Ты мой любимый! - Спасибо! - А я твоя любимая? - Да. Sometimes.
Нет. Любимая! Скажи, ну скажи! Слушаю! Давай!
Я мой любимый. - Я? Ты мой любимый! Твой любимый это ты? Это не я твоя любимая?
Я твоя любимая или нет? Ты меня любишь? - Ты мой любимый! - Ты моя любимая!
I am not a woman! - It's frozen, I can't see you! Я женщина, ты мужчина. - Да.
My internet connection is unstable. - Ой! Ну вот, как всегда! Самое интересное! Ты меня любишь или не любишь?
Ты моя любимая! - Вот, правильно! О, Господи! Слава Богу! Да, я твоя любимая! Ура!
А ты мой любимый, а я твоя любимая. Мы любим друг друга. И я люблю русский язык, английский не люблю.
А ты любишь русский язык? Скажи: "Люблю! Люблю! Люблю!" - Me? - Да.
Ты любишь? Любовь зла! - Maybe one day. - Спасибо, что учишь русский. Пожалуйста, учи русский язык, учи!
Я учу. - Учу. Да. А я тебя люблю! Я тебя люблю! Очень люблю! Ты мой любимый ученик, любимый! - Спасибо!
Давай, ладно, конец урока! Продолжение следует! - What? - Конец урока!
Very short. - Короткий урок? Короткий, да? Не длинный? - Короткий урок.
Я буду ждать, и там тоже многие ждут, что ты заговоришь на русском. Там ждут люди.
Надейся и жди, вся жизнь впереди! Let's hope and wait, all life is ahead!
Did you do your homework? - Not yet. - Why? - Too busy arguing.
Can you say that in Russian? Not in English, but in Russian? - What? - In Russian!
Do you know Russian language? Is this a Russian or English language lesson? What language is this lesson?
Today? - Yes! Russian or English? What language are we learning?
Russian. - Good! So I speak Russian.
And you? What language do you speak?
Which? Speak! - I don't understand.
I speak Russian. - Good. - And you? What language do you speak?
I speak Russian. - Here. Well done! - Do you speak Russian? And I speak Russian.
Right. I speak Russian, and you speak Russian. We speak Russian.
Are we talking? - Yes. We are talking. - Why? - Why are we talking?
Because. We speak Russian, because this is a Russian lesson.
Why are we "talking"? - Because: "I talk ", "you talk ", "we talk".
This is Russian language. - ABOUT! You, me, we. - We talk. Yes.
Yes! Sure! - I speak, you speak, we speak Russian.
And what are we talking about? - About what? - About what? We're talking about Borya, Boris, Boris, who is he ... Jason? What's his name?
Your favourite? - Johnson. - Johnson, yes! I don't know!
Are we talking about Boris Johnson? Are we talking about him? About whom?
About politics? Are we talking about politics? - No.
No, we aren't speaking about Boris Johnson. - Very right, well done, we are not talking about Boris Johnson.
Look, am I saying this? Is that what I say? You understand, when do I say that?
Face mask. Coronavirus. - This is true! Look, like this! I say so! Talk like that? Should I say so?
In Russian, Makarios! I don't even know your name!
So, don't say that! This is not the way to say it! They say so, like this. Mouth.
This is the mouth. It is open. Like this. Not like this, not like this, but like this!
Mouth. - Here's the mouth. This is the mouth. Speak like that. - Mouth on the street. - The mouth is not on the street.
This, this, the mouth, and the mouth must be opened. Like this: "a", "b". "A" - opened, closed. "A" Like a fish!
Like an online dentist. - No, no money! - Good! Not this way! Why are you sitting like that?
Why like this? hands so.
It's OK. - Not. - Not good? - Not good. - Good. - So it's also...! It’s like a grandma, she is like this: "Oh, oh, oh!" This is true. Like this!
You don't speak English like that! I'm listening to! When you speak English not so, not so, so! Yes?
So sit there and speak! Here. Speak Russian!
So we do not speak about Boris Johnson, no. Are we talking about politics? - No, not about politics.
Yes, well, we are not talking about politics.
Are we talking about football? - Yes. - No, you are talking about football, I'm not talking about football.
We're not talking about football? - Sure! - About football? - About football, yes! We are not talking about football.
Are we talking about basketball? - We're not talking about basketball.
Are we talking about volleyball? - We're not talking about volleyball.
We're talking about tennis? - We're not talking about tennis. - Are we talking about chess? - We are not talking about chess.
Are we talking about flowers? - What? About flowers?
This is a flower. Are we talking about flowers? - Plural? - Yes. - We're not talking about flowers.
And what are we talking about? About what? - What are we talking about? - Yes. What we are talking about? - About Russian language.
That's right, we are talking about Russian, because Russian is my loved one! And you are my loved one too!
You're my lovely! - Thanks! - Am I your loved one? - Yes. Sometimes.
Not. Beloved! Tell me, tell me! I'm listening! Come on!
I'm my loved one. - I AM? You're my lovely! Your loved one is you? Am I not your loved one?
Am I your loved one or not? Do you love me? - You're my lovely! - You are my beloved one!
I am not a woman! - It's frozen, I can't see you! I am a woman, you are a man. - Yes.
My internet connection is unstable. - Oh! Well, as always! Most interesting! Do you love me or don't you love me?
You are my beloved one! - That's right! Oh my God! Thank God! Yes, I'm your loved one! Hooray!
And you are my beloved, and I am your beloved. We love each other. And I love Russian language, I don't like English.
Do you like Russian? Say: "I love it! I love it! I love it!" - Me? - Yes.
You like it? Love is evil! - Maybe one day. - Thank you for learning Russian. Please learn Russian, learn!
I teach. - I'm teaching. Yes. I love you! I love you! I love it very much! You are my beloved student, beloved! - Thanks!
Come on, okay, the end of the lesson! To be continued! - What? - End of the lesson!
Very short. - A short lesson? Short, huh? Not long? - A short lesson.
I'll wait, and there, too, many are waiting, to see if you'll speak Russian. People are waiting there.
Hope and wait, the whole of life is ahead! Let's hope and wait, all life is ahead!