Category

Russian imperative

Russian ns, prons, adjs & nums decline in gender: m, f, n; number: s, p & case: n, g, d, a, i, p. Adv, conj, interj, prep stay the same. Verbs: 3 ten, 2 asp; asp pairs are formed: via pref, suf & lex. Beware of verbs of position and motion!
Russian in pictures 019.jpg
Russian in pictures 019.jpg

Russian imperative is used to ask, request, demand, order, instruct, or hint at a desirable action to be carried out by someone else. The form can also be used to show an action which should not be carried out here or now. Imperative forms can refer to one person ты or several people вы.The form вы is also a polite form of address.

Виктор, не кури здесь! Друзья, не уходите! Господа, пройдите в конференц-зал!

Imperfective imperative[edit]

process

Дети, пишите диктант! Коллеги, говорите ваши предложения! Мама, читай сказку, а я будуспать. Так, сын, показывай папе твои тетради!

should be done regularly

Покупайте продукты всегда в нашем магазине! Ходите пешком — это полезно для здоровья! Читайте больше книг! Слушайте классическую музыку!

не + Imperfective Imperative (something should not be done) = prohibition

Не курите здесь! Не ходите по траве! Не говорите громко, идёт экзамен! Не покупайте овощи в этом магазине!

The imperfective form is used if the action should be repeated a few times or it should be done right now. The stress is on the action itself:

  • Пейте по 2 таблетки по три раза в день.
  • Проветривайте комнату и гуляйте перед сном.

The imperfective form of the verb is used to express that the action is forbidden:

  • Не сидите долго перед компьютером: вам перед ним нельзя долго сидеть!

Perfective imperative[edit]

result

Напишите вот здесь ваша дрес и номер паспорта. Скажите, где вы были вчеравечером? Прочитайте вот эту статью. Покажите ваши документы.

should be done this once

Ты в магазине? Тогда купи воды с газом и шоколад. Позвони клиенту сейчас, он ещё утром просил. Если у тебя болит голова, иди в поликлиникунемедленно! Послушай новую песню!

не + Perfective Imperative (a warning not to do something) На улице холодно, а ты ешь мороженое. Не заболей!Не забудь посмотреть почту дома! Ты идёшь в магазин? Смотри, не потрать все деньги!

The perfective form is used if the way the action is done and how many times it's done is not important. The stress is on the result of the action:

  • Выпейте 2 таблетки, а потом поспите.
  • Проветрите комнату и погуляйте перед сном.

The perfective form of the verb is used to express that the action is impossible to make as well:

  • Посидите на лавочке во дворе. Ой, а на этой лавочке нельзя посидеть! Она сломана!


Undesirable or Impossible actions[edit]

“не + Imperative” forms Imperative forms can be used with the particle не thus describing an action as undesirable or impossible. Occasionally the form is used to denote prohibition (interchangeable with the construction нельзя + imperfective Infinitive”).

Не жги костёр в лесу. Do not burn a fire in the woods. Не читай эту книгу! Не смотри этот фильм! Не гуляй так поздно! Do not read this book! Do not watch this movie! Do not walk so late!

Different situations when “не + Imperative” can be used:

не + Imperfective Imperative[edit]

(something should not be done) = prohibition Не курите здесь! Не ходите по траве! Не говорите громко, идёт экзамен! Не покупайте овощи в этом магазине!

не + Perfective Imperative[edit]

(a warning not to do something)

На улице холодно, а ты ешь мороженое. Не заболей! Не забудь посмотреть почту дома! Ты идёшь в магазин? Смотри, не потрать все деньги!

“нельзя + infinitive” = “не + Imperative”[edit]

Здесь нельзя гулять. = Не гуляйте здесь! В комнате нельзя ходить в ботинках. = Не ходите в ботинках. Нельзя открывать окно, потому что холодно. = Не открывайте окно!

in the meaning of “if you do not want it, do not do it”[edit]

— Я не дам тебе свой номер телефона. — Не надо, не давай. — Я не скажу, как меня зовут. — Ну и не говори! — Я не буду звонить клиенту. — Не хочешь, не звони.


Examples of interchangeable use[edit]

Boris Bulgakov:

  • Открой дверь! Я кому говорю, открой дверь! Открывай, тебе говорят!
  • Что в коробке? Открой её! Давай, открывай!
  • Ой, шампанское! Открывай! Я говорю, открой бутылку!

Andrey Tushev:

  • ОТКРОЙ - сделай единичное действие
  • ОТКРЫВАЙ - открой несколько раз
  • ОТКРЫВАЙ ДВЕРЬ - грубое\неформальное приказание

Media in category 'Russian imperative'

This category contains only the following file.