Аэробика русского языка

< Russian language aerobics

+ translations


Аэробика языка.jpg
В течение всей жизни мы постоянно слышим новые слова, значение которых нам приходится угадывать, либо искать в словаре. В самом начале изучения нового иностранного языка очень часто до многого приходится додумываться. Это естественный процесс. Ваш мозг должен быть настроен на русский лад. Новое "русское вы" должно появиться на свет.


Ученик: Это занятие по аэробике? Я знаю, куда пойти для занятия аэробикой. А сейчас я просто хочу сесть за стол и заниматься, то есть учиться, как положено. Ну какое отношение имеет движение к падежам? Глаголы передают движение.

Учительница: Падежи играют важную роль в русском языке, а движение можно передать и не только с помощью глаголов. Бывает и так, что в разговоре на русском языке вы не услышите ни одного глагола, а только лишь миллион различных падежных окончаний.

Ученик: Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду.

Учительница: Согласна, сейчас вам сложно это понять. Но обещаю, что всё станет на свои места после того, как вы сделаете упражнения, которые я предлагаю.

Ученик: Вы что серьезно хотите заниматься аэробикой?

Учительница: Ну не особо энергично. Однако вам необходимо делать упражнения, если вы действительно хотите научиться думать по-русски и видеть мир в понятиях русской грамматики.

Ученик: А без упражнений учиться не получится?

Учительница: Конечно можно учиться, и не делая упражнения. Только в таком случае бороться с русским языком придется очень долго. Мне показалось, что вам бы хотелось быстро овладеть русским языком.

Ученик: Тогда давайте начнём. Что мне делать?

Учительница: Вам необходимо будет смотреть упражнения, которые мы разработали и записали для вас на видео. Очень важно выполнять все, что вы увидете. Вам не нужна ручка, чтобы делать записи, однако она вам может пригодиться для выполнения упражнений. Если у вас нет ручки, возьмите что-нибудь, что вы можете держать в руках, но не очень тяжелое, чтобы быстро не устать. Эти упражнения необходимо выполнять, но не для того чтобы разработать физическую выносливость, а для того, чтобы развить умение думать на русском языке.

Ученик: Послушайте, я не знаю ни букв, ни слов, как же я смогу думать на русском языке?

Учительница: В начале было слово произнесенное, а уже потом записанное. Звуковая система русского языка для вас - новая область знаний. Вначале вы вряд ли сможете различить звуковые оттенки, привычные носителям русского языка и кажущиеся такими схожими иностранцам. Поэтому только постоянная практика - самый лучший помощник для вас.

Сперва вы должны прослушать слово по-русски. Вам необходимо настроить слух на произношение русского языка. Вы должны всегда угадывать смысловое значение звуков. Нужно заставить мозг улавливать цепочку услышанных звуков и понять их смысл. Важно научиться произносить новые русские звуки. Ваш язык должен привыкнуть к незнакомым русским словам.

Ученик: Так как я начинаю с нуля, мне придется постоянно угадывать значения слов и предложений. А если мои предположения окажутся неправильными? Как я узнаю, что мои предположения окажутся верными?

Учительница: Не важно, окажется ли ваша первая догадка правильной или нет. В конце концов, все встанет на свои места. Не дайте ошибкам взять над вами верх. Ничего страшного не произойдет, если вы будете делать ошибки. Намного важнее для вас сам процесс открытия нового языка . Расслабьтесь, и пусть ваши слух, ум и язык учатся за вас.

Ученик: Как я узнаю об ошибке?

Учительница: Вы поймете, что произошла ошибка. Не легко догадаться, о чем идет речь, но здравый смысл поможет вам распознать ошибку. Мы начнем с простых слов, фраз и предложений, а переходить к сложным конструкциям мы будем только когда вы привыкните к простым. Если у вас совсем ничего не получается, то вы всегда можете включить субтитры на русском или английском языке. Мы постараемся добавить субтитры ко всем видеороликам. Таким образом вы увидите, как пишутся новые слова по-русски, и при желании, вы сможете заниматься письменным русским языком дополнительно.

Ученик: Почему мы не можем заниматься письменным и устным языком одновременно?

Учительница: Для того, чтобы избежать распространенной ошибки: путаница между письменной и устной формами языка. Правила русской орфографии требуют одинакового написания всех морфологических единиц, независимо от того, как они произносятся (за исключением примеров исторической перестановки звуков). Поэтому существуют различия в написании и произношении русских слов.

Русские слова пишутся в соответствии с правилами орфографии. Они отражают морфологическую структуру слова. Узнайте больше о морфологии русского языка.
приставка: антициклон
корень: мораль
суффикс: турист
окончание: джинсы

Увидев слово, написанное по-русски, вы, скорее всего, произнесете его так, как оно написано. Более того, вы наверное думаете, что и другие произнесут это слово таким же образом, как и вы. Русские так не скажут, поэтому вы не поймете их, а они не поймут вас. И вы и ваши русские собеседники запутаетесь. Конечно, необходимо умение и писать и читать, но обо всем по порядку.

Нужно так натренировать слух, чтобы привыкнуть к звукам русской речи, которые должны стать вашим "вторым я". Важно не только слышать, но и слушать тоже. Только тогда звуки, которые вы слышите, смогут преобразиться в образы в вашем воображении. Вам нужно научиться произносить русские звуки. Вы должны как можно лучше подражать носителем языка, потому что правильный акцент и интонация очень важны в изучении языка.

Ученик: Я не стремлюсь к тому, чтобы говорить по-русски без акцента. Я не собираюсь быть шпионом.

Учительница: Если вы сами произносите слова неправильно, то и от других вы, несомненно, будете ожидать такого же произношения. Поэтому лучше сразу с самого начала научиться говорить правильно. Человеку, говорящему по-английски будет легче произносить русские слова без акцента, чем русскому, изучающему английский язык.

А теперь давайте начнем делать упражнения с руками. Удачи!